Archivo de la etiqueta: Hidraulica

La importancia del mantenimiento y la filtración en un sistema hidráulico

La importancia del mantenimiento y la filtración en un sistema hidráulico

Escrito por Ronald Knecht, Global Business Development Manager Fluid Power, y Peter Skoog, Technical Manager Fluid Power and Grease, Quaker Chemical Corporation.

Publicado por fluidpowerjournal.com.

Traducido por Gustavo Zamora* para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

 

feature-oil

Los fluidos hidráulicos libres de agua.

Estos tipos de fluidos comprenden los fluidos hidráulicos estándar de aceite mineral, así como varios fluidos hidráulicos resistentes al fuego que son sin agua y varios fluidos bio-hidráulicos que son sin agua.

Por lo general, estos fluídos están diseñados para resistir condiciones extremas, tales como altas presiones, alta tasa de cizallamiento y altas temperaturas, así como para tener una vida útil prolongada dentro de las unidades hidráulicas.

Las tendencias en la hidráulica de hoy incluyen:

Menos fugas y sistemas más pequeños, por lo tanto, una mayor demanda sobre el fluido hidráulico.

Presiones más altas y conmutaciones más rápidas, por lo tanto, una mayor demanda sobre los componentes.

Ambas tendencias acarrean altas demandas sobre el fluido hidráulico utilizado cuando se trata de su limpieza. La reducción de las pérdidas y fugas da como resultado una mayor demanda sobre la vida útil del fluido hidráulico, y la vida del fluido se ve afectada, entre otros factores, por la filtración. Los principales iniciadores del envejecimiento del fluido hidráulico son las pequeñas partículas de metal y de suciedad. Cuanto mejor se filtran los fluídos hidráulicos, más lento es su proceso de envejecimiento.

Este proceso de filtración se vuelve más importante cuanto más tiempo permanece el fluido en el sistema, particularmente la eliminación de los subproductos generados por el envejecimiento del fluido, que en algunos casos no son completamente solubles en el fluido o se vuelven insolubles cuando el líquido se enfría durante una parada de la maquinaria (barniz). Por ejemplo, se sabe que los fluidos hidráulicos de aceite mineral tipo I tienen diferente formación de lodo que los aceites de los tipos II y III (los subproductos generados por el envejecimiento del aceite son menos solubles en los aceites de los tipos II y III).

El lodo formado puede tener un impacto negativo no solo en la vida del fluido, sino también en la vida útil de los componentes y en la precisión del sistema. La tendencia a formarse subproductos generados por el envejecimiento depende en gran medida de las condiciones de operación y del tipo de fluido en uso.

Cuando se trata de sistemas hidráulicos, es importante no solo dedicarle tiempo a elegir el fluido hidráulico correcto, sino también dedicarle tiempo a implementar una filtración adecuada para mantener su sistema hidráulico en su máximo rendimiento.

Descargar este artículo en español como PDF:  La importancia del mantenimiento y la filtración en un sistema hidráulico _ Grúas y Transportes

Fuentes:

Texto extraído del artículo: “The Importance of Hydraulic System Maintenance and Filtration” escrito por Ronald Knecht, Global Business Development Manager Fluid Power, y Peter Skoog, Technical Manager Fluid Power and Grease, Quaker Chemical Corporation.

© 2018 Innovative Designs and Publishing | 3245 Freemansburg Avenue Easton , PA 18045

Lea el artículo completo en inglés en:

http://fluidpowerjournal.com/wp-content/uploads/2018/07/enews-july18feature.html

Texto en español de gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com>

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina).

Tags: The Importance of Hydraulic System Maintenance and Filtration (gz36)(gz22),

 

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Síguenos en Twitter en @gruastransporte

Síguenos en www.facebook.com/blogdegruasytransportes/

#electricandhybridvehicles #robotics #transportation #technology #stscranes #portterminal #port #cargoship #shipping #cargo #shippingcontainer #crane #cranes #craneoperator #craneoperators #blogger #translator #welovewhatwedo #amamosloquehacemos #marinetraffic #shipspotting #mobileharbourcrane #hydraulics #mobilecranes #rtgcrane #mobilehydraulics #containerterminal #seamen #docker #dockers

===========================

Otros posts relacionados:

– El código de limpieza ISO y el incremento de la productividad – by NTZ América Latina

– Sobre la limpieza del aceite hidráulico

– Causas de falla en bombas hidráulicas

 

Anuncios

Consejos de Hidraulica 4 – by @NoriaLatAm

Consejos de Hidraulica 4 – by @NoriaLatAm

 

Cómo Seleccionar el Aceite Hidráulico Correcto

Publicado por Noria.mx el 21 de noviembre de 2013

¿Cómo sabe usted si está utilizando el aceite hidráulico correcto? Para la mayoría de las máquinas lubricadas, hay una gran cantidad de opciones a la hora de seleccionar el lubricante más adecuado. Sólo porque una máquina puede operar con un producto en particular no significa que este producto sea el óptimo para dicha aplicación. La mayoría de las equivocaciones en la selección del lubricante no llevan a una repentina falla catastrófica, sino que acortan la vida útil promedio de los componentes, pasando así desapercibidas.

Con los sistemas hidráulicos hay dos consideraciones primarias – el grado de viscosidad y el tipo de aceite hidráulico. Estas especificaciones son establecidas principalmente tomando en cuenta la bomba usada en el sistema, la temperatura de operación y la presión de operación del sistema. Pero aquí no termina esto. Otros aspectos a considerar son: el tipo de aceite base, la calidad  del lubricante en su conjunto y las propiedades de desempeño. Los requerimientos de un sistema con base en estos aspectos pueden variar drásticamente basados en el ambiente operacional, el tipo de máquina para la cual es empleada esta unidad y muchas otras variables.

Seleccionar el mejor producto para su sistema requiere que recolecte y utilice toda la información disponible.

La Bomba y sus Requerimientos de Viscosidad
Vamos a comenzar definiendo el criterio N°1 para la selección del lubricante: los diferentes tipos de bombas y sus requerimientos de viscosidad. Existen tres tipos de diseños de bombas utilizados en sistemas hidráulicos: álabes o o paletas, pistones y engranes (internos y externos). Cada uno de estos tipos de bombas son utilizados para cierto desempeño y operación. Cada tipo de bomba debe considerarse por separado para la selección del lubricante adecuado.

 

Álabes o o Paletas: El diseño de una bomba de álabes o o paletas es  exactamente lo que su nombre representa. Dentro de la bomba hay un rotor con ranuras montado sobre un eje que gira excéntricamente sobre un anillo en forma de leva. A medida que el rotor y los álabes o paletas giran dentro del anillo en forma de leva, estas comienzan a desgastarse debido al contacto directo entre ambas superficies. Por esta razón, estas bombas son más costosas de mantener, pero son muy buenas desde el punto de vista de conservar un flujo constante en el sistema. Este tipo de bombas opera en un rango de viscosidad entre 14 y 160 centistokes (cSt) a la temperatura de operación.

 

Pistones: Estas bombas hidráulicas están típicamente entre las de álabes o paletas y las de engranes, y son más durables en diseño y  operación que las de álabes o paletas. Pueden producir presiones mucho más altas – por encima de las 6000 psi. Operan en un rango de viscosidad que va desde los 10 hasta los 160 cSt a la temperatura de operación.

 

Engranes: Las de engranes son las más ineficientes de los tres tipos de bombas, sin embargo permiten manejar mayores cantidades de contaminantes. Las bombas de engranes funcionan presurizando el fluido entre el volumen de aire atrapado dentro de los dientes de un par de engranes y la pared interior del alojamiento de los engranes, para luego expulsar el fluido. Existen dos tipos de bombas de engranes, las de engranes internos y la de engranes externos.

  • Las bombas de engranes internos pueden operar en un amplio rango de viscosidades, pudiendo llegar a viscosidades tan altas como 2200 cSt. Estas bombas ofrecen una buena eficiencia y una operación silenciosa y pueden producir presiones entre 3000 y 3500 psi.
  • Las de engranes externos son menos eficientes que las de engranes internos, pero tienen algunas ventajas. Son de fácil mantenimiento, flujo más estable y tienen un costo menor tanto de adquisición como de reparación. Al igual que las bombas de engranes internos, estas bombas pueden producir presiones entre 3000 y 3500 psi, pero su rango de viscosidad está limitado a 300 cSt.

 

Funciones y Formulación de los Fluidos Hidráulicos
Los fluidos hidráulicos tienen muchas funciones en la suave operación de un sistema hidráulico bien diseñado y balanceado. Estas funciones incluyen el actuar como medio de transferencia de calor, medio transmisor de potencia y medio de lubricación. La formulación química de un fluido hidráulico puede tener muchas formas cuando se selecciona para una aplicación específica. Puede ir desde un fluido totalmente sintético (para manejar cambios drásticos de temperatura y operación y reducir así la velocidad de oxidación) hasta fluidos a base de agua, que son usados en aplicaciones donde se pueden presentar riesgos de fuego y son adecuados por su alto contenido de agua.

  • Un fluido hidráulico totalmente sintético es una cadena de moléculas hechas por el hombre, las cuales son diseñadas precisamente para brindar una excelente estabilidad, lubricidad y otras características superiores de desempeño. Estos fluidos son la mejor selección cuando se presentan condiciones de alta y baja temperatura y/o cuando se requieren altas presiones de operación. Estos fluidos presentan algunas desventajas que incluyen: su alto costo, toxicidad y posible incompatibilidad con materiales usados en los sellos.
  • Los fluidos de petróleo son más comunes, y son hechos a partir de la refinación del crudo hasta el nivel deseado para alcanzar un mejor desempeño en lubricación con la adición de aditivos tales como antidesgaste (AW), inhibidores de la oxidación y la herrumbre (R&O) y mejoradores del índice de viscosidad (MIV). Estos fluidos ofrecen una alternativa más económica que los sintéticos y pueden ser comparables a estos en desempeño cuando se adicionan ciertos paquetes de aditivos.
  • Los fluidos a base de agua son los menos comunes de este tipo de fluidos. Estos fluidos son típicamente utilizados cuando existen altas probabilidades de fuego. Son más costosos que los fluidos a base de petróleo pero menos costosos que los sintéticos. Aunque ofrecen una buena protección contra el fuego, son deficiente en su capacidad de protección contra el desgaste.

 

Selección basada en la Aplicación
La aplicación debe ser el atributo más crítico cuando se selecciona un fluido hidráulico para asegurar que el sistema tenga la habilidad de funcionar correctamente y alcanzar una mayor vida útil. Cuando se selecciona un fluido hidráulico, es muy importante determinar las necesidades del sistema: viscosidad, aditivos, operación, etc.

Por ejemplo, considere un camión de basura que está constantemente bajo la lluvia, que se encuentra en un ambiente cargado con una alta contaminación de partículas del camino y que fuga el 10 por ciento del volumen del tanque en dos días. En este caso no hay necesidad de comprar o usar el fluido más costoso o con el mejor paquete de aditivos, simplemente por el costo de reposición y la falta inherente de mantenimiento. Si por el contrario, tiene un sistema limpio, crítico,  severamente cargado, que está correctamente mantenido y es utilizado a su máximo potencial, usted debe utilizar el producto Premium de mayor desempeño, como un fluido a base de petróleo altamente refinado y con un paquete de aditivos antidesgaste (AW) o inhibido contra la oxidación y la herrumbre (R&O), o posiblemente un fluido totalmente sintético.

En cuanto a la viscosidad del aceite se refiere, esta debe ser calculada de acuerdo al tipo de bomba, tal y como se mencionó anteriormente. Si no se tiene la viscosidad correcta para determinada aplicación, se disminuirá dramáticamente la vida promedio de la bomba y del sistema, afectando directamente la confiabilidad y la producción. Cuando se selecciona el grado de viscosidad adecuado, se debe tener en cuenta la óptima viscosidad requerida de la bomba. Esto puede determinarse obteniendo información del fabricante original de la bomba, temperatura actual de operación de la bomba y las propiedades del lubricante referenciadas al sistema de clasificación ISO a 40 y 100 grados Celsius.

Verifique la temperatura de operación de la bomba y determine si esta cae dentro de los rangos de temperatura del lubricante a recomendar. Si no, puede ser necesario incrementar o disminuir la viscosidad del lubricante para lograr la óptima viscosidad deseada.

Como puede ver, seleccionar el lubricante apropiado para una aplicación no es una tarea difícil, pero requiere tiempo para investigar la aplicación, determinar el costo resultante y decidir cuál tipo de fluido es el mejor.

Usted puede gastar más o menos dinero que el necesario simplemente porque no ha aprendido las técnicas para seleccionar el lubricante adecuado. Practicar una buena selección de lubricantes es practicar un gran desempeño de la maquinaria.

Fuente:

 
Artículo original en inglés:
Tags: hydraulic mobile equipment risks choosing oils (gz22), aceite UTTO,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Síguenos en Twitter en @gruastransporte

Síguenos en www.facebook.com/blogdegruasytransportes/

=====================================

Otros posts relacionados:

– Consejos de Hidraulica

Heridas por inyección de aceite hidráulico a presión

Heridas por inyección de aceite hidráulico a presión

5 hechos aleccionadores sobre las lesiones por inyeccion de aceite a presion

Escrito por Brendan Casey de hydraulicsupermarket.com

Traducido y compilado por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina) para gruasytransportes.

Foto: Ambulancia (Crédito: northadamsambulance.com )

Hace algún tiempo, la Sociedad Internacional de Energía Hidráulica, realizó un semiinario web -en inglés, webinar- sobre la prevención y el manejo de las lesiones por inyección de fluidos a presión. Allí se citó un estudio de Snarski y Birkhahn, dos médicos del departamento de urgencias del Hospital Metodista de Nueva York, que contenían algunas estadísticas muy aleccionadoras:

– Las lesiones por inyección de fluidos (hidráulicos) son relativamente raras, con alrededor de 600 incidentes por año en Estados Unidos de Norteamérica. Esa es la buena noticia. La mala noticia es que eso significa que su médico promedio de urgencias puede no reconocer la gravedad de la situación cuando esta sucede.


– Las pistolas de engrase a alta presión y los sistemas de engrase a alta presión representan el 57% de las lesiones por inyección de fluídos. La pintura, el aceite hidráulico y los fluídos similares representan el 18%. Y los inyectores de combustible diesel el 14%.

-El porcentaje de incidencia total de la amputación médica resultante de tales lesiones por inyección de fluídos es del 48%. Pero si la presión de inyección es mayor a 482 bares (unas 7000 psi), entonces la tasa de amputación se aproxima al 100%.El tiempo promedio transcurrido entre que se produce la lesión y la búsqueda de atención médica es de 9 horas. Esto es atribuído a la aparente naturaleza benigna de la inyección inicial de fluído, combinado con una falta de conciencia de la gravedad de este tipo de lesiones.

– Es inquietante notar que, cuando transcurren 10 horas o más entre el momento en que se produce la lesión y la intervención médica, la tasa de amputación se aproxima también al 100%.


En pocas palabras: las lesiones por inyección de fluidos hidráulicos son emergencias médicas que típicamente requieren intervención quirúrgica para liberar el líquido inyectado y así limitar el daño que causa a los tejidos. Esto es algo que todos los que trabajamos en o cerca de máquinas hidráulicas necesitamos saber. Así que por favor reenvíen esto a sus colegas.

Fuente:

hydraulicsupermarket.com/blog/all/5-sobering-facts-about-hydraulic-oil-injection-injuries/

===============

Agregamos un valioso artículo publicado en la Red Proteger sobre los accidentes y lesiones por inyección de fluído hidráulico:

Accidente Aceite Hidráulico – Red Proteger

Incidente de Inyección Hidráulica
El texto original fue adaptado por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina) para gruasytransportes.

¡Una advertencia para todos!

Aberdeen – Shell

Lesión en mano por intrusión causado
por inyección hidráulica a alta presión

 

Antecedentes

‘ El fluido usado fué un aceite mineral
desconocido hoy en día

º La presión ejercida por el fluido fué
aproximadamente de 630 bares ( unas 9150 libras)

‘ El equipo que se estaba usando era
una tijera para corte de metal utilizada
en accidentes de tránsito para
liberar a los ocupantes del vehículo accidentado.

‘ El lugar del accidente fue un campo
de entrenamiento para bomberos

‘ El análisis de riesgo fué hecho en el
lugar del accidente y el EPP
seleccionado era insuficiente

Eventos

La sesión de entrenamiento se realizaba
bajo condiciones controladas dentro de los
permisos de la brigada de entrenamiento.

El lesionado ayudaba en la práctica para
cortar un vehiculo usando tijeras operadas
a alta presión.

La práctica normalmente contemplaba que
las mangueras del equipo de corte fueran
cargadas por los instructores.

La manguera cedió a la presión ejercida
rompiéndose en una conexión y golpeando
la presión del fluído en el EPP (guantes
de cuero) del instructor

¿Que paso después?

El instructor fué llevado a emergencias y el
diagnostico inicial fué “cuidar la limpieza de
las heridas y salvar los restos
desprendidos”

Por suerte un especialista médico
observaba las prácticas médicas e intervino en forma
oportuna al lesionado.

El aceite mineral había comenzado a dañar
poco a poco los tejidos grasos blandos y
empezó a contaminar el brazo.

Fué necesario realizarle 5 (cinco) operaciones para
eliminar la contaminación de aceite y para evitar
perder el brazo.

La herida no podía ser cerrada debido al
daño del tejido fino ocasionada por el aceite
hasta semanas después del accidente.

Resultados

‘ El instructor quedó disminuído en su
brazo para poder realizar grandes
esfuerzos y quedó con una severa discapacidad de
su mano.

º El fluido hidraulico usado fué cambiado
a “Aero Shell Fluid 4”.

º La brigada contraincendio ha
compartido su experiencia con otras
brigadas asociadas.

‘ El instructor tiene una demanda contra la
brigada de entrenamiento y contra el
fabricante del equipo desde hace dos
años.

‘ Aún no se tienen los resultados finales
del litigio.

Lecciones aprendidas para el CPGC

Se deberán de revisar y/o asegurar las condiciones actuales de los
conectores y mangueras de los equipos similares existentes (Compresores de alta presión, equipos Hy Tork, Sistemas hidráulicos de grúas fijas y grúas móviles, Prensas Hidráulicas, etc.)

Se deberán de revisar los requisitos de seguridad que
contemplan los procedimientos que involucran a estos equipos
sin dejar de lado su desarrollo paso a paso.

Se deberá de tener especial cuidado en no cambiar los
componentes y fluidos garantizados por cada fabricante para
garantizar la integridad de los equipos y reducir la posibilidad
de fallas similares al incidentes mostrado.

Se debera de difundir este incidente a toda la linea de mando

de cada unidad de negocio y talleres.

Descargar este artículo de gruasytransportes en pdf: Heridas por inyección de aceite hidráulico a presión _ Grúas y Transportes
Descargue el pdf original mencionado en: Accidente Hidraulico Red Proteger en pdf

Fuente del pdf: http://www.redproteger.com.ar/biblioteca/accidente/07.pdf

===============

Comentario de gruasytransportes:

Ante cualquier accidente de este tipo en Ciudad de Buenos Aires acuda al Hospital Fernandez.

===============

Fuentes:

hydraulicsupermarket.com/blog/all/5-sobering-facts-about-hydraulic-oil-injection-injuries/

redproteger.com.ar/biblioteca/accidente/07.pdf

Compilación y traducción de gruasytransportes <gruasytransportes.wordpress.com>

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: 5 sobering facts about oil injection injuries (gz11), ante cualquier accidente de este tipo en Ciudad de Buenos Aires acuda al Hospital Fernandez, en la inyección de fluidos a alta presion la necrosis cooagulativa de la piek se produce, axidentes por inyeccion de aceite hidraulico,

Otros posts relacionados:

https://gruasytransportes.wordpress.com/2017/05/28/guia-para-mangueras-hidraulicas-en-gruas-moviles-fem/

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Incendios de Straddle Carriers – Videos – Fires on Straddle Carriers

Incendios de Straddle Carriers – Videos – Fires on Straddle Carriers

-Incendio de una Straddle Carrier – By Container World.

Nombre original del video: Straddle Carrier caught Fire at fuel pump (Una straddle carrier se incendia en la zona de la bomba de combustible.)

Publicado en youtube el 10 de Sep del 2017. por Container World.

Video < https://www.youtube.com/watch?v=Y7f57VemTRw >

==================

-Incendio de una Straddle Carrier – By kiwisaunaboy.

Nombre original del video: Straddle carrier fire (Incendio en una straddle carrier.)

Publicado en youtube el 05 Mayo 2008 por kiwisaunaboy.
Fuego en Bledisloe wharf, Auckland Nueva Zelanda.

Video < https://www.youtube.com/watch?v=Ab1VUQgOpBQ >

==================

-Incendio en una Straddle Carrier – By Dimitris B.

Nombre original del video: fire in straddle carrier (Incendio en una straddle carrier.)

Publicado en youtube el 18 Julio 2007 por Dimitris B.

Video < https://www.youtube.com/watch?v=JGC4innifAI >

==================

Fuentes:

youtube

Container world

kiwisaunaboy

Dimitris B.

Compilación de gruasytransportes <gruasytransportes.wordpress.com>

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Container World: “Straddler Carrier Caught FIRE at Fuel Pump”(gz11),

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

El código de limpieza ISO y el incremento de la productividad – by NTZ América Latina

El código de limpieza ISO y el incremento de la productividad – by NTZ América Latina

Artículo originalmente publicado por NTZ América Latina

Artículo recuperado de la web por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina) para gruasytransportes.

 

  • Programa Incremento de Productividad

    1. ¿Qué es Programa Incremento de Productividad?

    2. ¿Qué es el factor beta?

    3. ¿Qué es ISO 4406:99?

    4. Realice su propio Programa Incremento de Productividad

    5. Beneficios

    1. ¿Qué es Programa Incremento de Productividad?

    Nuestro Programa de Incremento de Productividad para sus equipos utilizando los beneficios NTZ a nivel económico y ambiental. El fin del P.I.P. es poder determinar al usuario de NTZ las diferencias de trabajar con una filtración convencional o la filtración NTZ.

    Para el evento debemos comprender los parámetros con los que estamos acostumbrados a trabajar o lubricar, es decir establecer los niveles de contaminación con que coexistimos en los medios lubricantes y los atenuantes de los mismos.

    Después de hacer su propio P.I.P. el usuario o cliente final habrá encontrado razones suficientes para ser parte de un equipo altamente productivo en el campo de la lubricación y la conservación del medio ambiente.

    2. ¿Qué es el factor beta?

    El factor BETA es el grado de eficiencia de un filtro a cierto tamaño de partículas. Claro esta que el filtro más eficiente en niveles de filtración particulado será el que obtenga la mayor clasificación del beta ratio.

     

    NTZ tiene una clasificación 4>10649.

    El tipo de examen requerido para obtener el factor beta es un multipass test 16889:99.

     

    Es importante no dejarse engañar por marcas de filtros que indican niveles muy por debajo, sin antes evaluar, presentar u obtener su factor Beta, ya que a partir de esa calificación podemos determinar su eficiencia.

     

    3. ¿Qué es el ISO 4406:99?

    La Importancia de los Códigos de Limpieza ISO

    Leonard Badal, Chevron Global Lubricants;
    John Whigham, Petrolink USA Inc.;
    Trigg Minnick, Des-Case Corporation

    La Organización Internacional de Normalización (ISO) ha desarrollado un sistema llamado código de limpieza ISO, una norma universal para medir e informar sobre los niveles de contaminación de partículas en fluidos. El código de limpieza ISO 4406:99 es el más nuevo y más comúnmente usado. Es asignado sobre la base del número de partículas por unidad de volumen mayor de 4, 6 y 14 micrones. Los números se dan en este orden especifico para una comparación coherente. Cada código representa una gama de partículas sólidas presentes en un lubricante.

    ¿Cuáles son los códigos de Limpieza ISO?

    En primer lugar, un análisis de conteo de partículas se lleva a cabo sobre una muestra representativa del fluido en un sistema. La prueba del conteo de partículas proporciona la cantidad y el tamaño de micras de los diversos contaminantes sólidos en el líquido. El conteo real de partículas y posteriormente el Código de Limpieza ISO son comparados con los objetivo del código para el sistema. Si el nivel de limpieza real de un sistema es peor a la meta deseada, se recomienda medidas correctivas.

    Diferentes sistemas mecánicos tienen distintos niveles de limpieza que se requieren para la vida óptima y mínimo desgaste de los componentes. Los contaminantes en un sistema aceleran el desgaste, reducen la eficiencia, aumentan los gastos de funcionamiento y pueden causar significativos tiempos de inactividad.

    Normalmente, nuevos fluidos no son limpios. Lotes de las plantas de mezcla de lubricantes pueden ir desde 19/17/15 al 17/14/13, mientras que lubricantes con tambor sellado pueden tener códigos limpieza tan altos como 22/21/19. Por el contrario, líquidos altamente filtrados pueden tener un código de 16/14/11 o inferior.

    Importancia de Cumplimiento del Código

    Códigos de Limpieza ISO altos indican altos niveles de contaminación de partículas en el aceite, que aumentan el desgastede y acortan la vida de tanto la máquina como el lubricante. Sin embargo, si una empresa mantiene un sofisticado y efectivo programa de control de contaminación, los códigos se pueden utilizar para lograr una mayor eficiencia y un menor tiempo de inactividad.

    Los códigos se utilizan también como base de comparación, para entender cómo el equipo trabaja en virtud a niveles específicos de limpieza. El personal de mantenimiento suele utilizar los códigos para evaluar la necesidad de distintos niveles de protección de la contaminación.

    Los códigos de limpieza ISO no difieren para diversos componentes. No existen normas establecidas fuera de un puñado de recomendaciones del fabricante del equipo original, pero el cuadro 1 ofrece una guía para la limpieza de fluidos de sistemas hidráulicos.

     

     

     

    Tabla 1. Recomendaciones Típicas de Limpieza (Crédito: NTZ® América Latina)

     

    En general, mientras exista más tolerancia en el componente de superficies metal a metal, más estricto será el código de la limpieza. Por ejemplo, válvulas servo de los sistemas hidráulicos son más susceptibles a la contaminación relacionadas con las fallas de engranajes de baja velocidad. Por lo tanto, el depósito de líquido hidráulico requerirá un código ISO inferior (líquido limpiador) que la caja de cambios. Este conocimiento permite a los departamentos de mantenimiento centrarse en la prevención de fallas en lugar de tratarlas, y los impulsa a emplear tácticas para mantener el depósito hidráulico libre de contaminación.

    Ver Figura 1.

    Prevenir y eliminar la contaminación

    Hay numerosos métodos disponibles para cumplir los códigos de limpieza adecuados, que varían según el equipo y el ambiente. El principal objetivo es detener la contaminación de una entrada inicial, porque los estudios demuestran que es aproximadamente diez veces más eficiente en términos de costos impedir la contaminación de lo que lo es para quitarla una vez que está presente en un sistema. Soluciones específicas incluyen respiradores de calidad, mangas hidráulicas y la mejora almacenamiento y manipulación de fluidos.

    Existen varias tecnologías para la remoción de contaminantes sólidos de un sistema de lubricación. El método más utilizado es la filtración, seguida por la centrifugación y las tecnologías electrostáticas.

    También es importante establecer un programa de control de contaminación para el establecimiento y supervisión de objetivos de los códigos de limpieza apropiados para la maquinaria, almacenamiento y dispensación de lubricantes, la limpieza periódica de los tanques de depósito y almacenamiento de los buques, y la instalación de aire para reducir ingreso de contaminantes. El análisis del aceite puede ser utilizado para detectar las tendencias y determinar el valor de los diversos esfuerzos de mantenimiento preventivo.

    Algunos de los principales fabricantes de lubricantes ofrecen programas para ayudar a controlar la contaminación del fluido y aumentar al máximo los valores de inversión del lubricante. Por ejemplo, ChevronTexaco del IsoClean™ Solutions ofrece servicios de acondicionamiento de líquidos para eliminar las partículas perjudiciales del sistema de fluidos y IsoClean™ de almacenamiento de líquidos contaminantes para proporcionar la protección y la mejora de las instalaciones y el sistema de limpieza. Desecante de aire creado por Des-Case ® Corporation reduce las partículas en suspensión en el aire y la contaminación del agua, que son las principales causas de fallo del equipo relacionadas al lubricante. Petrolink EE.UU., Inc, ofrece reacondicionamiento del lubricante y mantenimiento preventivo de los servicios de instalaciones de fabricación en el Medio Oeste, Nordeste y Sudeste de zonas de los Estados Unidos.

    Utilización de los Códigos de Limpieza ISO en la Industria

    La industria en su conjunto está empezando a aplicar soluciones para lograr el cumplimiento de los códigos de limpieza ISO. Los fabricantes de maquinaria estan estableciendo metas de códigos de limpieza para los sistemas y también están prestando consideraciones de extensión de garantía para los usuarios finales que mantienen a largo plazo del sistema de higiene como parte de sus programas de fiabilidad.

    Además, clientes finales son cada vez conscientes sobre el control de la contaminación y, como resultado, están creando compras de la alta gestión para emplear soluciones que optimicen la fiabilidad. Las empresas están aplicando programas para medir su sistema de limpieza y de proporcionar instrumentos para la eliminación de contaminantes. También pueden utilizar tablas de la extensión de vida para ilustrar posibles beneficios en la reducción de la contaminación del sistema, de mayor a menor, junto con la captura del valor económico de estas soluciones.

    Ver la Tabla 2. Nuevo nivel de Limpieza (ISO Code)

    Mudarse a un mantenimiento proactivo

    Puede ser difícil convencer al personal de mantenimiento de la importancia de cumplir y confíar en el valor de los códigos de limpieza ISO. Debido a la reciente economía, los departamentos de mantenimiento suelen ser exprimidos por tiempo y dinero. Asimismo, dado que los contaminantes son microscópicos e invisibles para el ojo, la mayoría de los planificadores no son conscientes de los daños que estos contaminantes pueden causar a la fiabilidad del sistema. Por lo tanto, las nuevas tácticas a menudo pueden ser vistas como cargas e inconvenientes.

    Sin embargo, con el reciente énfasis en la educación y la capacitación, más personal de mantenimiento está aprendiendo acerca de los problemas asociados a la contaminación. Una vez agradecidos por los beneficios que ofrece la limpieza, la mayoría de departamentos de mantenimiento están ansiosos por viajar a la carretera de menos tiempo de inactividad y más tiempo de fiabilidad y la rentabilidad. Sin embargo, la transición a veces puede ser dura, porque si bien el departamento de mantenimiento debe ocuparse de cuestiones típicas como reconstrucciones, los frecuentes cambios de aceite, simultáneamente debe ejecutar nuevas medidas que requieren más tiempo. Además, dependiendo de los equipos del ambiente, es posible que los beneficios pueden no ser vistos durante un largo período de tiempo. En consecuencia, este cambio requiere de una gran disciplina y compromiso del personal de mantenimiento.

    Casos de Campo

    Hay muchos casos en que el cumplimiento de un nivel de limpieza ha mejorado significativamente las operaciones en las instalaciones industriales. Por ejemplo, los autores asistieron a una refineria de petróleo líder nacional independiente de instituir todos los programas de control de contaminación. La refinería de petróleo ha reducido de manera significativa el gasto de lubricante junto con el mejoramiento de sus productos para el Grupo II y sintéticos. Ellos han experimentado un menor número de fallos de mantenimiento en los últimos tres años, junto con la significativa reducción de las compras de lubricante.

    Una de las principales plantas de energía del medio oeste se dio cuenta que habia ahorrado 53% en lubricantes durante un período de cinco años a través de una mejor limpieza y medidas de mejora de la filtración, que incluía la utilización de desecantes de aire. Después de varios meses de práctica de estos procesos, el análisis de aceite mostró una disminución sustancial en los niveles de silicio. El nivel de ISO fijado para los aceites nuevos fue 18/17/14. Cuando la primera muestra fue tomada, las lecturas fueron 15/14/12, lo que indica que el aceite esta más limpio que cuando llegó. Constantemente por mantener los niveles por debajo del código, la planta ha alcanzado un período de cuatro veces la extensión de la vida del lubricante. El mismo aceite ha estado en servicio desde octubre del 2002 y sobre la base del muestreo de las tendencias y códigos de limpieza sostenible, los técnicos de la planta calculan que se extienda la vida de cinco a siete años.

    Hace varios años, Petrolink trabajo con un importante centro de fabricación de ruedas en el medio oeste que estaba atravesando un gran número de fallas en bombas, válvulas y cilindros. Los niveles de contaminación en la mayoría de los sistemas fueron significativamente más altos que los objetivos establecidos y el departamento de mantenimiento se centraba principalmente en la reparación de los equipos con fallas.

    La compañía aplicó su programa de servicio de mantenimiento preventivo en la planta del cliente, el cual incluia análisis, depósito de limpieza, la recuperación de líquidos, actualizaciones de filtración y sistema de rubor. Los resultados fueron sorprendentes: En el primer año, la planta redujo el uso de componentes y de fallos y de tiempos de inactividad no programados en un 60%, permitiendo al personal de mantenimiento concentrarse en las actividades de mantenimiento proactivo versus reactivo. Esto dio lugar a la línea de fondo de ahorro de $ 450,000.

    Estos casos de estudio ayudan a poner de relieve el enorme aumento de la eficiencia y el ahorro que las instalaciones industriales pueden lograr a través de la fiabilidad basada en programas de mantenimiento que de manera eficaz monitoreen el sistema de limpieza y eliminen los contaminantes. Con la aplicación de estos programas, junto con la utilización eficaz de los códigos de limpieza ISO, como parte de un eficiente plan de control de la contaminación, el aumento de la eficiencia y un menor tiempo de inactividad que se puede lograr. Esto significa importantes beneficios para el balance final de una empresa y un duradero éxito en la actual economía global altamente competitiva.

    Por favor, como referencia de este artículo:
    Leonard Badal, Chevron Global Lubricants; John Whigham, Inc Petrolink EE.UU.; Trigg Minnick, Des-Case Corporation, “La Importancia de los códigos ISO Limpieza”. Maquinaria lubricación revista. Septiembre 2005

    Número de la publicación: 200509
    Máquinas y equipos de lubricación
    Control de contaminación y filtración

    4. Realice su propio Programa Incremento de Productividad

    El aceite contaminado destruye las máquinas

    El aceite limpio es el factor más importante que afecta la vida de los componentes lubricados de toda maquinaria. En los sistemas hidráulicos, el líquido limpio es absolutamente esencial para el éxito a largo plazo.

    Preguntas importantes:

    ¿Cómo se cuantifica la limpieza del aceite?
    ¿Qué tan limpio es el aceite “nuevo”?
    ¿Qué tan limpio debe de ser el aceite que se necesita?
    ¿Qué mejoras en la vida de la máquina puede esperar limpiando de su aceite?
    ¿Qué sucede con otros tipos de contaminación?
    ¿Qué medidas puede tomar para limpiar su aceite?

    ¿Cómo se cuantifica la limpieza del aceite?

    ISO 4406:1999 establece la relación entre el conteo de partículas y la limpieza de los fluidos hidráulicos (la práctica común ha extendido la aplicación de este estándar a los lubricantes también). Esta norma internacional utiliza un sistema de código para cuantificar los niveles de contaminación por tamaño de las partículas en micrómetros (μ m). Utilizando ISO 4406:1999, un propietario de una máquina / operador puede fijar límites simples para niveles de contaminación excesivos, basandose en mediciones cuantificables de limpieza.

    La Tabla 1 ilustra los códigos de limpieza ISO 4406:1999 (Crédito: NTZ® América Latina)

     

    ¿Qué tan limpio es el aceite “nuevo”?

    Procedimientos impropios de almacenamiento pueden contribuir a contaminación adicional al aceite nuevo. La mala manipulación es otra fuente de contaminación al aceite nuevo.
    Después de la aplicación de los programas de limpieza, muchos usuarios descubren que el aceite más sucio en sus plantas es el “nuevo” aceite que entra. Por lo tanto, es evidente que la filtración adecuada del aceite “nuevo” durante o antes de llenar es una práctica prudente y muy conveniente, a fin de ampliar la vida de la máquina.

    ¿Qué tan limpio debe de ser el aceite que se necesita?

    La tabla 2 presenta algunos típicos lubricantes de aceite con objetivos de limpieza base para máquinas comúnes y sus elementos. Como la mayoría de las directrices, estos objetivos se proponen como puntos de partida. Lo más probable es hacer ajustes a estos niveles aprendiendo cómo responden sus máquinas con los lubricantes limpios.

     

    Tabla 2 (Crédito: NTZ® América Latina)

     

    ¿Qué mejoras en la vida de la máquina puede esperar limpiando de su aceite?

    La respuesta a esta pregunta depende en cierta medida a la aplicación específica de la máquina. Sin embargo, estudios realizados a través de muchos sectores demuestran dramaticas extensiones en la vida de la maquinaria al mejorar la limpieza del lubricante. En un ejemplo, la reducción de partículas mayores de 10 μ m de 1000/mL a 100/mL dio lugar al aumento de 5 veces en la vida de la máquina… un atractivo retorno de su inversión de limpieza.

    Los estudios de la Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE) han demostrado una reducción del 50% en el desgaste del motor cuando el aceite del cárter de filtrado a 30 μ m, y el 70% cuando el filtrado a 15 μ m, en comparación con la filtración a 40 μ m. Mediante la aplicación de algunas de las medidas esbozadas en este artículo, pronto será capaz de documentar su propio éxito.

    ¿Qué sucede con otros tipos de contaminación?

    La contaminación de partículas es muy destructiva pero existen otros contaminantes que también contribuyen a la degradación del aceite y el desgaste prematuro de la máquina. Una breve lista de contaminantes “sin-partículas” incluye el agua, refrigerantes, combustibles, y el proceso de fluidos. La más común de ellas es el agua, que de por sí es un factor significativo en la degradación del lubricante (Figura 6). Cuando se combina con las partículas de hierro o de cobre, el agua se vuelve aún más importante a la hora de atacar a las poblaciones de base lubricante y aditivos. Los efectos adversos de agua en el aceite son:

    – Desglose de lubricante, a través de la oxidación y la precipitación de aditivo.

    – Los cambios en la viscosidad, que afectan a la capacidad de un lubricante para mantener el espesor de la película necesario para proteger las superficies lubricadas.

    – Corrosión.

    – Aceleración de la fatiga de las superficies lubricadas.

    Incluso muy pequeñas cantidades de agua pueden ser perjudiciales en las máquinas equipadas con rodamientos y elementos rodantes. La reducción típica en la vida de los elementos de los rodamientos causada por varias concentraciones de agua en el aceite se representa en la Figura 1.

     

    Figura 1: Efecto del agua en la vida de un rodamiento (Crédito: NTZ® América Latina)

     

    ¿Qué medidas puede usted tomar para limpiar su aceite?

    Digamos que ahora está convencido de que la limpieza es el camino por recorrer, pero ¿sabe cómo llegar? Los procedimientos de filtración, almacenamiento y la manipulación son los principales ámbitos en los que debe concentrar sus energías. Los elementos más importantes del éxito de una campaña para limpiar su aceites son:

    – Medir y evaluar los actuales niveles de limpieza para establecer líneas de base para la comparación.
    – Examinar y evaluar el estado actual de sus prácticas de almacenamiento y manipulación.
    – Establecer objetivos de limpieza basados en las metas de alargamiento de la vida de la máquina y/o la reducción de los costes de mantenimiento y el tiempo de inactividad.
    – Evaluar, seleccionar y aplicar las mejoras en la filtración, el almacenamiento y procedimientos de manipulación requeridos para lograr sus objetivos.
    – Medir su progreso y tendencia. (No tenga miedo de ajustar sus procedimientos, según sea necesario para cumplir con sus objetivos.)
    – Documente el impacto de su inversión sobre la disponibilidad, gastos de mantenimiento, y vida de la máquina.

    Con estos elementos sugeridos, algunos de los aspectos prácticos de la mejora de su filtración, el almacenamiento y los procedimientos de manipulación se pueden abordar.

    Mejorando su filtración, almacenamiento, y procedimientos de manipulación

    Figuras 2 a 4 ilustran algunos problemas comunes que pueden encontrarse en muchas operaciones.

     

    ¿Como ingresa la suciedad? (Crédito: NTZ® América Latina)

     

    Nuevo Aceite Contaminado. Como se mencionó anteriormente, el aceite nuevo a menudo no es tan limpio como usted podría pensar, a veces se contamina durante su transporte, almacenamiento o manipulación.

    Contaminación incorporada. Componentes de la máquina pueden contaminarse de las prácticas encontradas durante la manipulación o la reconstrucción de los procesos de reforma. Es importante revisar los procedimientos relativos a la tienda de la limpieza de partes internas mojada, mangueras, tuberías y lubricante.

    Contaminación Ingerida. Sin filtración cárter de ventilación y sellos defectuosos son problemas comunes que pueden dar lugar a los contaminantes (incluidos los de agua o partículas) que entran en el sistema de lubricación del ambiente exterior. Pequeñas modificaciones a los sistemas de ventilación pueden obtener recompensas en este ámbito.

    Contaminación generada internamente. Recirculación de las partículas de desgaste de los componentes a través de la máquina pueden crear una auto cumplida profecía de la destrucción de la máquina. El filtrado de flujo normal elimina algunas, pero no todas, las partículas de desgaste, y de hecho, muchos de los sistemas de filtración de flujo total son sólo eficaces en eliminar partículas mayores de 40 μm. Concentrarse en las partículas más duras y abrasivas es una estrategia efectiva para esta categoría de contaminantes.

    Almacenamiento y manipulación

    Mejoras en el almacenamiento y en los procedimientos de manipulación pueden a menudo ser implementadas a un bajo costo, en relación con los beneficios. El control de la temperatura en un rango estrecho es relativamente importante para el almacenamiento adecuado de tambor.

    Conclusión

    Es mejor no tomar la administración de sus aceites a la ligera. La atención a los detalles es fundamental para el logro de los niveles de limpieza que produzcan mejoras significativas, en la vida y la disponibilidad de la máquina. Cuando se trata de la vida de las maquinas, la limpieza del lubricante ha demostrado ser uno de los más simples y rentables métodos para lograr mejoras mesurables. No espere a que los contaminantes destruyan sus máquinas. ¡Limpie su aceite y manténgalo así!

     

    5. Beneficios

    BENEFICIOS ECONOMICOS

    • Extensión de vida útil de sus motores
    • Protección de sus motores contra:
      • condiciones severas
      • altas temperaturas
      • contaminaciones abrasivas
    • Ahorro de combustible
    • Protección de sus sistemas hidráulicos, transmisiones y sistemas de inyección

     

    BENEFICIOS AMBIENTALES

    • Disminución 90% aceite residual
    • Reducción en consumo de combustible 10%
    • Reducción de 5% a 10% en emisiones CO2
    • Disminución hasta 60% emisiones nocivas de la combustión

    Copyright © 2010 NTZ® América Latina. Todos los derechos reservados

     

 

Descargar artículo en pdf: El código de limpieza ISO y el incremento de la productividad – by NTZ América Latina _ Grúas y Transportes

 

Fuentes:

http://www.ntzlatin.com/pip.html

gruasytransportes

 

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: mejor codigo de limpieza iso mayor vida util componentes hidraulicos pdf + better iso cleanliness code longer useful life components (gz11)(gz5),

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Sistemas de gateo hidráulicos o sistemas de trepado hidráulicos

Sistemas de gateo hidráulicos o sistemas de trepado hidráulicos

Compilado por Gustavo Zamora*, para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

 

Dibujo: Secuencia de gateo (Crédito: Enerpac.com)

Dibujo: Procedimiento de gateo (Crédito wagenborg.com )

====================

Ver video:

Nombre original del video: Hydraulic climbing system

< https://www.youtube.com/watch?v=_qKq_zN4XTI >

Publicado en youtube en Mayo 22, 2014 por Enrique Moreno

Este video muestra cómo funciona un sistema de trepado hidráulico.

El sistema consta de un power hidráulico (o gato hidráulico), un dispositivo de acero construído para ser usado con el power hidráulico, y trozos de madera muy dura para ser utilizados durante el trepado.

====================

Foto 1: Juego de Gatos de trepado hidráulico, con una capacidad máxima de levantamiento de 2000 toneladas (Crédito simitrasporti.com )

 

Foto 2: Gatos de trepado hidráulico (Crédito simitrasporti.com )

 

Para mayor información sobre el diseño de estos sistemas de trepado hidráulico a medida, contactar a:

Jorge Castro Maure

Boost S.A. – “Engineering Services & Representations”

admin@boostsa.com

< www.boostsa.com >

Fuentes:

Texto en español de gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

youtube

enerpac.com/sites/default/files/userfiles/image/BLS_principe_web.jpg

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: hydraulic climbing jack system(gz11)(gz7), Climbing jack (gz7), Hydraulic climbing system (gz11)(gz7), video + enerpac brochure español + graficos

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Reachstackers para transportar hasta 250 toneladas – Reach Stackers up to 250t capacity

Reachstackers para transportar hasta 250 toneladas – Reach Stackers up to 250t capacity

 

Por Gustavo Zamora*, para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Foto: Reachstacker CES de 150 toneladas de capacidad durante la prueba de carga antes de ser enviada al sitio del cliente CS Wind UK en Escocia. (Crédito Elvio Simonetti)

En un contacto con gruasytransportes, el Sr. Nicolas Huthloff CEO de la empresa de orígen alemán CES Group, nos explicaba que en su planta de Italia, la empresa alemana desarrolla y produce la primera Reach Stacker del mundo con una distancia entre ejes variable y con el motor diesel y las bombas hidráulicas montadas sobre un lateral de la máquina.

El sistema diesel- hidráulico completo está montado dentro de una casilla colocada como un pontón del tipo “clip-on” en el lateral de la máquina. Esta unidad modular con acoples rápidos contiene el motor diesel (de marca Cummins o Volvo), el sistema de enfriamiento, las bombas hidráulicas y el tanque de aceite hidráulico. Esta modularidad permite cambiar la unidad de potencia diesel-hidráulica en sólo 60 minutos, según dice el fabricante.

 

Foto: Reachstacker CES con spreader (Crédito gruasytransportes.wordpress.com)

 

Foto 1: Unidad del tipo clip-on que incluye conjunto motor diesel, radiador, tanque de aceite hidráulico y bombas hidráulicas de la reachstacker CES (Crédito gruasytransportes.wordpress.com).

 

Foto 2: Unidad del tipo clip-on que incluye conjunto motor diesel, radiador, tanque de aceite hidráulico y bombas hidráulicas de la reachstacker CES (Crédito gruasytransportes.wordpress.com).

En la operación, cada reachstacker se comporta como varias máquinas dentro de una sola máquina, al poder ajustar el operador su propia reachstacker a la capacidad de levantamiento y a la longitud entre ejes de su elección en el momento en que sea necesario.

Si bien la elevación, el transporte y la colocación de los contenedores ISO estándar son una tarea típica para estas máquinas.

“Lo importante”, nos dice Huthloff, “es que las Reachstackers CES han sido diseñadas específicamente para mover cargas pesadas en aplicaciones del tipo “pick-and-carry”, esto es trasladar la grúa con la carga colgando de la grúa, y no sólo para levantar esas cargas pesadas. De esta forma nuestras reachstackers se posicionan como una alternativa a las grúas sobre orugas y a los Módulos hidráulicos de transporte autopropulsados, conocidos como SPMT por sus siglas en inglés”.

“Estamos entregando en estos días, dos reachstackers de la Serie Heavy Duty con una capacidad de levantamiento de 150 toneladas en cada reachstacker. Estas máquinas son para la empresa CS Wind <http://www.cswinduk.com/ > que las planea utilizar para el manejo de monopilotes -en inglés, monopiles- para las torres de los molinos de viento offshore”, dijo Huthloff.

Las reach stackers CES vienen en tres series diferentes Standard, Combi y Heavy Duty, con cinco distancias entre ejes diferentes desde la más corta a la más larga logrando de este modo cinco tablas de carga posibles en una sola máquina con un chasis extensible.

Tracción hidrostática:

La inteligencia del software de la reachstacker junto al innovador sistema de tracción hidrostático “Drive Sensing System” de Dana- Rexroth permiten la utilización de un motor diesel Volvo o Cummins de menor tamaño que trabaja a unas menores RPM máximas logrando así un bajo consumo de combustible con menor contaminación ambiental, un menor desgaste de neumáticos y de frenos así como un reducido nivel de ruido y una simplificación de las tareas de mantenimiento.

La dirección trasera de estas reachstackers es hidrostática, según el fabricante.

 

La capacidad de levantamiento variable:

La capacidad de levantamiento de la reachstacker CES con chasis extensible es comparable a la de una reachstacker tradicional con una distancia entre ejes corta hasta que extendemos hidráulicamente la parte trasera del chasis, alejando en consecuencia el contrapeso para así tener la máxima capacidad de levantamiento propia de una reachstacker superior.

Después de utilizar la reachstacker con su máxima capacidad de levantamiento es decir con la distancia entre ejes larga, y una vez que la pluma – en inglés, boom- está retraída es posible retraer hidráulicamente la parte trasera del chasis, y luego levantar la carga con la distancia entre ejes corta.

Esto hace que la reachstacker CES tenga la maniobrabilidad de las reachstackers con distancia entre ejes corta, pero con la capacidad de levantamiento de las reachstackers con distancia entre ejes larga.

Foto: Contrapeso extensible de la reachstacker CES (Crédito gruasytransportes.wordpress.com)

La cabina del operador:

Se ofrece como opcional la posibilidad de deslizar hacia adelante o atrás la cabina del operador, durante la operación.

Durante la operación con contenedores, mientras la pluma se eleva la cabina se inclina hacia arriba acompañando el movimiento de la pluma para favorecer la ergonomía del operador. Ese proceso completo es controlado por el software CES ECO-SOFT.

Para operar con contenedores ubicados en barcazas o en la segunda vía del ferrocarril se puede solicitar como opción una cabina instalada en el lateral de la máquina con un sistema hidráulico de elevación y de inclinación de la misma.

 

Según el fabricante la reachstacker CES viene en seis versiones diferentes donde las únicas diferencias son los contrapesos y el tamaño de los neumáticos. Así que si el cliente decide modificar su máquina por otra versión con una menor capacidad, puede actualizar el tamaño de los neumáticos y del contrapeso o añadirle estabilizadores a su máquina para tener así una máquina con una capacidad de levantamiento mayor.

“Nuestra reachstacker puede ser transportada fácilmente en contenedores estandard o en trailers, no se precisan transportes especiales y el servicio al cliente que ofrecemos es de 24 horas durante los 7 días de la semana”, según Huthloff.

La serie “Standard”:

La serie “Standard” está compuesta por las reachstackers del Tipo A hasta tipo F con una capacidad de carga máxima de hasta 50 toneladas bajo el spreader, lo que la hace adecuada para el manejo de contenedores y cajas móviles – en inglés, swap bodies- incluso atendiendo barcazas. Las reachstackers del Tipo A hasta tipo F pueden tener una distancia entre ejes o batalla -en inglés, wheelbase- de 6,5 metros o de 8,5 metros. No precisan patas estabilizadoras. Estas reachstackers “Standard” están equipadas con neumáticos 18:00 x 25 adelante y atrás en los tipos A, B y C, mientras poseen neumáticos 18:00 x 33 en los tipos D, E y F.

Estas máquinas de la serie “Standard” están equipadas con un spreader de hasta 50 toneladas de capacidad que además posee cuatro cáncamos para izaje de 12,5 toneladas de capacidad cada uno.

La serie “Combi”:

La serie “Combi” es una reachstacker del Tipo G y tipo H con una capacidad de carga máxima que va desde 60 toneladas hasta 90 toneladas bajo los cáncamos y 86 toneladas de capacidad bajo las trabas giratorias – en inglés, twist locks- del spreader, lo que la hace adecuada tanto para el manejo de contenedores estándar como para levantar y transportar cargas pesadas y también contenedores pesados. Las reachstackers del Tipo G y tipo H pueden tener una distancia entre ejes de 6,5 metros o de 8,5 metros. No precisan patas estabilizadoras.

El chasis estándar es fijo y es extensible en opción.

La serie “Heavy Duty”:

La serie “Heavy Duty” es una reachstacker del Tipo J, tipo K y tipo L con una capacidad de carga máxima que va desde 125 toneladas hasta 250 toneladas, lo que la hace adecuada para el manejo de cargas muy pesadas tales como los monopilotes de la industria eólica offshore, carga de proyecto y grandes piezas en astilleros. Estas reachstackers “Heavy Duty” están equipadas con neumáticos 27:00 x 49 adelante y 24:00 x 35 atrás, para poder transportar grandes cargas de un lugar a otro.

Las reachstackers VRS J y VRS K poseen cuatro neumáticos delanteros, mientras que las reachstackers VRS L tienen seis neumáticos delanteros, montados con suspensión independiente para una mejor tracción y una menor presión sobre el piso. Dependiendo de la carga, la tracción es sobre dos ruedas o sobre cuatro ruedas.

Foto: Presentación oficial de CES el 30 de Junio pasado en Verona. En la foto Robert Huthloff entre Christophe Gaussin y Elvio Simonetti. CES presentó allí su nueva reachstacker de 150 toneladas de capacidad de levantamiento. (Crédito Elvio Simonetti)

Esta serie “Heavy Duty” que es la de mayor capacidad de carga, está compuesta por los siguientes modelos:

-La VRS J que con una distancia entre ejes extensible entre 7,5 metros y 10,5 metros posee una capacidad de levantamiento máxima de 125 toneladas con un centro de carga ubicado a una distancia de 2.000 mm (alcance), cuando su distancia entre ejes es de 10,5 metros y puede levantar un máximo de 110 toneladas, cuando su distancia entre ejes es de 7,5 metros.

-la VRS K y la VRS H que con una distancia entre ejes extensible entre 9 metros y 12 metros poseen una capacidad de levantamiento máxima de 155 toneladas con un centro de carga ubicado a una distancia de 2.000 mm (alcance), cuando su distancia entre ejes es de 12 metros y puede levantar un máximo de 140 toneladas, cuando su distancia entre ejes es de 9 metros.

-y la VRS L que con una distancia entre ejes extensible entre 9 metros y 12 metros posee una capacidad de levantamiento máxima de 250 toneladas con un centro de carga ubicado a una distancia de 2.000 mm (alcance), cuando su distancia entre ejes es de 12 metros y puede levantar un máximo de 235 toneladas, cuando su distancia entre ejes es de 9 metros.

Todas estas reachstackers no precisan patas estabilizadoras pero se ofrecen como opción.

En la serie “Heavy Duty” la tracción está a cargo de 4 motores de rueda hidráulicos Bosch en lugar del eje delantero Kessler que equipa a las otras series, y vienen equipadas con un motor Volvo TAD1173VA en lugar del motor Cummins o Volvo de 320 HP y 1700 RPM máximas de las reachstackers de la serie “Standard”.

Ninguna reachstacker CES posee transmisión mecánica ya que usan un circuito hidrostático de bomba y motor hidráulico.

El CEO del CES Group resalta el hecho de que todas estas reachstackers pueden levantar la carga máxima permitida sin estabilizadores y pueden también trasladar esa misma carga colgando de la máquina.

Para más información sobre las nuevas reachstackers CES puede visitar la página web: www.ces-vrs.eu

Vídeo del contrapeso extensible:

< https://youtu.be/oKZS-rwce3Y >

Nombre original del video:

REACH STACKER VRS by CES italy

Publicado en youtube en Febrero 17, 2016 por Ces Italy

Eje trasero extensible – EXTENDABLE REAR AXLE

Agradecemos al Sr. Nicolas Huthloff, CEO del CES Group y al Sr. Elvio Simonetti de WATERWAYS ENGINEERING & CONSULTANCY Ltd. por la información para esta nota.

Descargue este artículo en pdf: Reachstacker 250 T

Fuentes:

gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

Elvio Simonetti

CES Group

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Heavy Duty Reach Stackers up to 250t capacity – the alternative to crawler cranes and SPMT (gz11), CES launches 150 tonne reachstacker (gz11), ARTICLE Elvio Simonetti (gz11), reachstacker= reach stacker= apiladora de contenedores, distancia entre ejes o batalla= wheelbase, monopile= monopilote, aplicaciones del tipo “pick-and-carry” = esto es trasladar la grúa con la carga colgando de la grúa, lifting eye= cáncamo,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

A %d blogueros les gusta esto: