Archivo de la etiqueta: Manual de Operacion

Simulacro evacuación grúa móvil portuaria – Evacuation drill harbour mobile crane (Video)

Simulacro evacuación grúa móvil portuaria – Evacuation drill harbour mobile crane (Video)

Nuestros lectores nos han enviado estos videos que son una muestra de cómo se puede practicar la evacuación de una grúa móvil portuaria tanto desde la cabina de la torre como desde la plataforma giratoria, por supuesto con la supervisión de gente especializada.

Video 1:

Evacuation drill harbour mobile crane 1- Simulacro evacuacion grua movil portuaria 1
Descenso con cuerdas desde la plataforma giratoria- Rope descent from the slewing platform.
Grua movil portuaria Gottwald HMK (Harbour Mobile Crane)
Lugar-Site: Operadora Portuaria Centroamericana (OPC), Honduras.

The drills were performed under the supervision of professionals.

Video enviado por lectores a gruasytransportes.wordpress.com
Video sent by readers to gruasytransportes.wordpress.com

===================

Video 2:

 

Evacuation drill harbour mobile crane 2- Simulacro evacuacion grua movil portuaria 2
Descenso con cuerdas desde la cabina de la torre (cerca de 26 metros de altura)- Rope descent from the tower cabin (about 26 meters of height).
Grua movil portuaria Gottwald HMK (Harbour Mobile Crane)
Lugar-Site: Operadora Portuaria Centroamericana (OPC), Honduras.

The drills were performed under the supervision of professionals.
Video enviado por lectores a gruasytransportes.wordpress.com
Video sent by readers to gruasytransportes.wordpress.com

===================

Fuentes:

Texto y compilación de los videos para gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

Tags: Evacuation drill . Simulacro de evacuacion grua movil portuaria(gz11), Enviado por KB, grua, crane, drill, simulacro, evacuacion. evacuation. video, cabina de la torre= tower cabin, plataforma giratoria= slewing platform, Gottwald HMK, Liebherr LHM,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

10 sugerencias para realizar las mejores operaciones con grúas móviles

10 sugerencias para realizar las mejores operaciones con grúas móviles

Publicado por Randy Burbach en www.iti.com el 31 de Mayo del 2011

Traducido por Gustavo Zamora*, para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Como Operadores de Grúas Móviles, estamos al mando de una máquina de varios millones de dólares que realiza regularmente izajes de varios miles o millones de dólares. No sólo se espera que sepamos la mejor manera de ejecutar el levantamiento, sino también la forma más segura de hacerlo. En el siempre cambiante mundo de la operación de grúas móviles, es más importante que nunca mantenerse informado al día de las normas así como de las mejores prácticas.Aquí hay 10 consejos que usted puede utilizar para ayudarlo a asegurar el éxito en la operación de su grúa:

1. Nunca puentee ni bypasee ni “pinche” ni anule la computadora de la grúa móvil.

2. Sea consciente de todos los riesgos aéreos – específicamente cuando trabaje cerca de edificios y de cualquier línea eléctrica que esté dentro de la zona de operación.

3. Lea las tablas de carga – antes de accionar la llave de encendido en cualquier grúa móvil nueva.

4. Los teléfonos celulares en la cabina deben estar apagados – mientras la grúa está en funcionamiento.

5. Observe siempre las condiciones que puedan cambiar en el lugar de trabajo, desde el personal hasta el clima y el escenario que rodea a su grúa.

6. A veces, en una situación de trabajo, el operador de la grúa necesita detenerse, evaluar y encontrar un plan de levantamiento más seguro.

7. Compruebe las condiciones del suelo – antes de armar y posicionar la grúa, asegúrese de que el sitio es adecuado para soportar el peso de su grúa móvil y las cargas suspendidas que su grúa levantará en el futuro.

8. Use las placas distribuidoras de peso adecuadas (en inglés, pads) y las maderas adecuadas para la distribucion de peso (en inglés, cribbing) – los operadores de grúas móviles necesitan asegurarse de que están usando las placas distribuidoras de peso correctas (en inglés, pads) y/o las maderas adecuadas para la distribucion de peso (en inglés, cribbing) para evitar la falla de una pata estabilizadora o para evitar que una pata estabilizadora se hunda mientras la grúa está realizando un levantamiento.

9. Antes de poner en marcha la grúa, compruebe siempre el nivel de aceite del motor, el nivel de combustible en el tanque y los niveles de los otros fluídos.

10. Antes de comenzar su turno de trabajo, camine alrededor de su grúa buscando fallas mecánicas, eléctricas, estructurales e hidráulicas (MESH, por sus siglas en inglés).

Los operadores de grúas móviles son una pequeña hermandad cuyo objetivo principal es garantizar la seguridad de aquellos con los que estamos trabajando. Si podemos evitar unos pocos errores de operación simples, habremos recorrido un largo camino para evitar un incidente en el sitio de trabajo.

Saludos a todos y pórtense bien,

Randy Burbach

Descargar la traducción al español en pdf: 10 sugerencias para realizar las mejores operaciones con grúas móviles _ Grúas y Transportes

Fuentes:

Texto en español de gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Artículo original en inglés:

iti.com/Crane-and-Rigging-Success/bid/58758/10-Tips-for-Better-Mobile-Crane-Operations

Derechos de autor del artículo en inglés © 2016 Industrial Training International, Inc.

Tags: en 13000 mobile cranes safety override (gz11)(gz7), madera utilizada para distribucion de peso= cribbing, pads=placas distribuidoras de peso, Randy Burbach, mobile crane operation, crane techniques, crane operation tips

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Transporte de torre para refinería en Mendoza

Transporte de torre para refinería en Mendoza

Transcripto por Gustavo Zamora* para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Torre para refinería de YPF en Luján de Cuyo, Mendoza.

Planta Sica- Esperanza, Santa Fe.

18 líneas Goldhofer THP/SL

Torre 50 metros de largo por 5 metros de ancho por 5 metros de alto

Peso 170 toneladas

Formación completa: 60 metros de largo por 5 metros de ancho por 5 metros de alto

Peso 255 Toneladas

 

-En la Argentina, la empresa ALE Heavylift está asociada con la firma Transportes Rivas, que se dedica al transporte de cargas pesadas.

-Agradecemos la colaboración de los Sres. Alfredo Rivas y Jonathan Rivas en Buenos Aires, Argentina, por la información para esta nota.

Fuentes:

gruasytransportes

rivas-sa.com

youtube

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Torre 170 toneladas. Transportes Rivas y metalurgica Sica – blog (gz7), Transportes Rivas y Cía.S.A., Transportes Rivas,

v 322

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Grúas pórtico de muelle para contenedores, tipos Panamax, Post Panamax, Super Post Panamax y otros

Grúas pórtico de muelle para contenedores, tipos Panamax, Post Panamax, Super Post Panamax y otros

Por Gustavo Zamora*, para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

En un artículo anterior nos hemos referido a los tipos de barcos portacontenedores según su tamaño, ver https://gruasytransportes.wordpress.com/2017/04/08/barcos-portacontenedores-tipo-panamax-tipo-neopanamax-y-otros/

 

Foto: grúa pórtico Liebherr tipo Megamax
Foto: grúa pórtico Liebherr tipo Super Post Panamax
Cada vez que llegan a un puerto los buques portacontenedores, sus contenedores son cargados y descargados ya sea por gruas móviles portuarias o por grúas pórtico de muelle,

conocidas en inglés como tipo Ship to shore – STS-.

Según la información técnica de Liebherr, un reconocido fabricante de grúas pórtico de muelle – STS-, las grúas STS son diseñadas a medida con una gama de alcances y detalles de especificaciones de acuerdo a los requerimientos individuales del cliente, variando desde un tamaño Panamax hasta las más grandes grúas tamaño Megamax. La carga de trabajo segura varía desde las 40 a las 120 toneladas.

Dichas grúas tienen, entre otras, la capacidad de mover en foma simultánea el pórtico (en inglés, gantry), el carro (en inglés, trolley) y el movimiento de elevación (en inglés, hoist).

Tamaños de grúas y Especificaciones técnicas:

Panamax Post Panamax Super Post Panamax Megamax
Alcance (en metros)
hasta 38 m hasta 45 m hasta 53 m más de 53 m
contenedores de ancho en cubierta hasta 13 filas hasta 16 filas hasta 19 filas más de 20 filas
Altura de elevación (en metros)
30 m 35 m 40 m más de 40 m
Carga de trabajo seguro (SWL) en toneladas  
40-50 t single
65 t twin spreader
40-50 t single
65 t twin spreader
40-50 t single
65 t twin spreader
100 t tandem spreader
40-50 t single
65 t twin spreader
100 t tandem spreader
Velocidad de elevación (hoisting) en m/min
50 / 125
m/min
60 / 150
m/min
70 – 175
m/min
90 – 180
m/min
Velocidad de carro (trolley) en m/min
150 – 180
m/min
180 – 210 m/min 210 – 240 m/min 210 – 240
m/min
Velocidad de traslado (travel) en m/min
45
m/min
45
m/min
45
m/min
45
m/min
Carga en cada rueda 30 – 45
t/m*
40 – 55
t/m*
55 – 65
t/m*
65 +
t/m*
* Las cargas en cada rueda están basadas en diseños de 8 ruedas por cada esquina de la grúa

Foto: grúa pórtico Liebherr tipo Post Panamax.

 

Fuentes:

liebherr.com/en/ind/products/maritime-cranes/port-equipment/container-bridges/ship-to-shore-container-cranes.html

Texto en español para gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: bahamas fire sts crane pdf (gz7), alturas de gruas portico, medidas de gruas portico, Rows, Rows vs meters, capacidad de carga de un pórtico superpostpanamax y pórtico post panamax,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Guía para “Mangueras hidráulicas en grúas móviles” – FEM

Guía para “Mangueras hidráulicas en grúas móviles” – FEM

Publicado por heavyliftnews.com

Traducido por Gustavo Zamora* para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Esta guía fue publicada por la FEM para informar a los operadores y a los “managers” cómo mantener sus mangueras hidráulicas en buenas condiciones y cuando es necesario reemplazarlas. Esto es aplicable tanto en las grúas hidráulicas como en el equipo pesado de construcción y equipo portuario.

01.09.2013

Federación Europea de Manutención – Grupo de productos: Grúas y Equipo de levantamiento

Derechos de Autor (Copyright): FEM PG CLE Disponible en: Inglés (EN) Fuentes ver al final del documento

Derechos de la traducción al español (Copyright): Gustavo Zamora de gruasytransportes.wordpress.com

Nota Legal: Este documento debe servir únicamente como referencia e información general: este documento se usa para proveer una guía en la evaluación de los riesgos relacionados con las mangueras hidráulicas en las grúas móviles. Este documento no abarca cada uno ni todos los escenarios imaginables, ni tampoco es una interpretación vinculante del marco legal existente. Este documento no reemplaza ni puede sustituir el estudio de las directivas, leyes y regulaciones pertinentes. Además, las características específicas de los diferentes productos y sus diversas aplicaciones deben ser tomadas en cuenta. Por esta razón, las evaluaciones y procedimientos mencionados en este documento pueden ser impactados por una gran variedad de circunstancias. En consecuencia, un cantidad de otras interpretaciones son también posibles.

1. Introducción

A raíz de un accidente de tráfico con víctimas fatales causado por un auto que patinó sobre una película de aceite presuntamente proveniente de una pérdida de aceite de una grúa móvil cuyo mantenimiento era deficiente, los Fabricantes Europeos de Grúas Móviles agrupados en la FEM emiten esta directriz sobre la vida útil de las mangueras hidráulicas, además de la información relativa a la inspección periódica, y a la sustitución de las mangueras hidráulicas. Las mangueras hidráulicas son fabricadas con manguera de goma a granel y con accesorios de conexión (en inglés, fittings) y son destinadas a conducir aceite hidráulico hasta una presión de trabajo de 420 bares.

2. Alcance

Este documento se aplica a todas las mangueras hidráulicas en grúas móviles y es considerado información complementaria al manual de operación de la máquina o grúa. Este documento se aplica a todos los tipos de grúa móvil tal como se la define en la norma EN13000 Grúas- Grúas Móviles.

La FEM proporciona aquí información consistente proveniente de los fabricantes de grúas móviles para los usuarios de los equipos sobre las características de las mangueras hidráulicas, y la necesidad e importancia de su inspección y de su reemplazo.

3. Normas existentes

Las mangueras hidráulicas son diseñadas, probadas y fabricadas de acuerdo a las siguientes normas, por ejemplo:

ISO 8331, Mangueras de goma y de plástico y conjuntos de mangueras – Directrices para su selección, almacenamiento, uso y mantenimiento,

ISO 2230, Productos de caucho – Directrices para el almacenamiento,

ISO 1402, Mangueras de caucho y Mangueras de plástico y conjuntos de mangueras – Prueba hidrostática

ISO / TR 17165-2, Energía del fluído hidráulico – mangueras armadas – Parte 2: Prácticas recomendadas para armado de mangueras hidráulicas

EN 853 – EN 857 – Mangueras de goma y mangueras armadas o normas/ reglamentos alemanes, por ejemplo:

DIN 20066: 2002-10 Aunque se trata de una norma alemana, a menudo se la toma como referencia respecto de normas o directrices para la fabricación de mangueras,

BGR 237 Feb 2008 – BG-Regel: Hydraulik Schlauchleitungen – Regeln für den sicheren ·Einsatz.

4. Vida útil

Las mangueras hidráulicas son fabricadas con manguera de goma a granel la cual está sujeta, por su naturaleza, a cambios en sus propiedades físicas a lo largo de los años y tienen por lo tanto una vida útil limitada. El fabricante del material a granel de la manguera garantiza un tiempo de vida útil en la estantería mínimo de 10 años a partir de la fecha de fabricación. Este tiempo de vida útil está basado en la suposición de que las mangueras son almacenadas, instaladas y utilizadas correctamente.

NOTA: La fecha de fabricación de la manguera a granel está generalmente indicada mediante el grabado realizado sobre la manguera de goma, ver el ejemplo más abajo. La fecha de fabricación de la manguera suele estra indicada mediante una marca en los conectores de la manguera.

Descripción

1 Fabricante de la manguera de goma a granel

2 Tipo de manguera (clasificación)

3 Diámetro de la manguera

4 Estándar de referencia

5 Fecha de fabricación del material a granel de la manguera (trimestre y año)

NOTA Para más detalles, por favor refiérase a las normas pertinentes relativas a las mangueras hidráulicas al final de este documento.

La vida útil de una manguera utilizada en una grúa móvil puede variar significativamente de la vida útil indicada o esperada de la manguera. La vida útil está influenciada por una cantidad de factores tales como el medio ambiente (temperatura, humedad, aire corrosivo …) y el uso, los ciclos de trabajo, los ciclos de flexión, la abrasión, el fluido, etc.

Los factores externos desfavorables como el calor, flexión repetitiva bajo presión, etc. pueden reducir significativamente el tiempo de vida útil mientras que otras circunstancias podrían permitir una vida útil que puede incluso superar el periodo indicado como vida útil esperada. Sólo una persona competente (vér más abajo) puede extender el tiempo de vida útil más allá de los 10 años de tiempo de vida útil de una manguera armada basado en una inspección, a excepción de que el manual del operador del fabricante indique intervalos de cambio de manguera más cortos (por ejemplo: esto puede ser crítco en las mangueras de dirección del eje trasero de la grúa móvil)

También, es necesario asegurar que el ruteo de la manguera se mantiene según lo previsto por el fabricante para evitar la abrasión y/o evitar la flexión y torsión excesivas que actúan sobre la manguera y que las inspecciones regulares se llevan a cabo.

5. Inspección

La inspección visual diaria del equipo por parte del operador antes de iniciar la operación debe incluir una inspección de las mangueras hidráulicas en la medida en que esto sea posible; cualquier rastro de aceite hidráulico sobre la grúa o debajo de una grúa móvil estacionada deberá conducir a una investigación más profunda. La comprobación diaria podría indicar irregularidades y/o pérdidas en el sistema hidráulico que deban ser atendidas inmediatamente. Además de estos controles diarios, la FEM considera que son necesarias las inspecciones periódicas de las mangueras armadas.

Frecuencia de las inspecciones:

La inspección de las mangueras hidráulicas debe ser realizada de acuerdo con la información del fabricante incluída en el manual; el manual de mantenimiento debe describir el intervalo de inspección de las mangueras hidráulicas. El propietario de a grúa debe hacer su propia evaluación de riesgos basado en los datos del fabricante entre otros. Si el fabricante no proporciona ninguna información, se aplicará la siguiente regla general:

Si la edad de la grúa es menor que 10 años; realizar al menos una inspección por año.

Si la edad de la grúa es mayor que 10 años; realizar al menos una inspección cada 6 meses.

Competencia de la persona que lleva a cabo la inspección:

La inspección debe ser llevada a cabo por una persona competente · con el conocimiento y experiencia adecuados en sistemas hidráulicos y mecánicos.

La persona que realiza la inspección debe ser consciente de todos los requisitos · descriptos en las normas aplicables (ver más arriba los estándares que sirven de referencia).

Alcance de la inspección:

La inspección de las mangueras hidráulicas debe estar centrada principalmente en los siguientes aspectos:

La manguera no deberá presentar signos de daño exterior o abrasión; pues esto podría ser el resultado de:

* El contacto con otras partes debido a un ruteo incorrecto de la manguera o debido a vibraciones/ movimientos de la manguera durante el funcionamiento de la máquina.

* El medio ambiente, p.ej. La proyección de partículas externas (mangueras montadas en áreas expuestas tales como debajo de un vehículo donde reciben el impacto de piedras, agua, sal, etc. durante la conducción) o un medio ambiente agresivo (atmósfera corrosiva, etc.)

* Las mangueras que no sean totalmente accesibles para inspección deberán ser desmontadas; si las mangueras están protegidas con una manguera de protección (por ejemplo, con manguera corrugada), se debe inspeccionar también la manguera de protección ( para detectar áreas de contacto en la manguera de protección que puedan indicar que se está produciendo una abrasión en la manguera hidráulica).

Criterio de inspección:

Las mangueras hidráulicas deberán sustituirse si se cumple alguno de los siguientes criterios:

* Daños en la superficie exterior de la manguera de goma (por ejemplo, grietas, cortes, abrasión)

* La manguera se aquebradiza -en inglés embrittlement- (esto es, se vuelve quebradiza) debido al envejecimiento de su superficie exterior (aparecen grietas)

* Deformación que no corresponde a la disposición (ruteo) -en inglés routing- y forma originales de la manguera, este criterio deberá ser verificado tanto sin presón en el circuito como con presión hidráulica en el circuito y/o cuando las mangueras se curvan -en inglés bending- (por ejemplo, verificar que no exista separación entre las diferentes capas de la manguera, formación de agujeros en la manguera -en inglés blowholes -, puntos donde se vea la manguera raspada -en inglés crushed points- , mangueras con cocas o enredadas -en inglés kinks- , manguera torsionada -en inglés torsioning-).

Pérdidas

Daños o deformaciones en los accesorios (conectores) de la manguera (la función de sellado es afectada)

Movimiento entre la manguera y el conector de la manguera, la manguera se desliza o se arrastra fuera del conector – en inglés creeping out-.

Corrosión en los accesorios (conectores) que pueden afectar la resistencia o la función del accesorio (conector).

Otros requisitos y detalles pueden encontrarse en las normas pertinentes mencionadas anteriormente.

La sustitución de la manguera hidráulica: Si se requiere la sustitución de las mangueras hidráulicas, se deberá considerar la utilización de piezas de recambio originales del OEM -fabricante original del equipo-  o mangueras armadas de acuerdo con las especificaciones del fabricante original del equipo -OEM- que incluye los conectores/accesorios, la manguera de goma a granel y el proceso de armado de la manguera.

Enrutamiento -ruteo- de la manguera durante el montaje o sustitución de la manguera:

Las siguientes recomendaciones para el enrutamiento de las mangueras armadas son aplicables para el fabricante de la grúa, pero también para los usuarios finales al reemplazar las mangueras armadas:

Radios de curvatura de las mangueras

Los valores de los radios de curvatura elegidos por el fabricante original del equipo -OEM- se basan en las especificaciones internacionales o en las especificaciones del fabricante de mangueras y han sido probados en ensayos de las mangueras armadas.

Al doblar la manguera por debajo del radio de curvatura mínimo especificado por el fabricante original del equipo -OEM-, esto conduce a una pérdida de la resistencia mecánica y, por lo tanto, a un posible fallo de la manguera hidráulica.

Enrutamiento -ruteo- de la manguera

* El enrutamiento -ruteo- de una manguera armada debe realizarse según lo especificado por el fabricante original del equipo -OEM- para evitar cualquier daño a la manguera, como por ejemplo, estiramiento, compresión, mangueras con cocas o enredadas -en inglés kinking- o abrasión sobre bordes afilados, para asegurar la máxima vida útil y la seguridad del equipo. Se deberá verificar después del reemplazo que el enrutamiento -ruteo- es el correcto para la manguera armada tanto mientras esta se encuentra presurizada como cuando esta se encuentra sin presión hidráulica. Puede ser necesario comprobar si hay partes móviles en el entorno cercano de la manguera armada.

* Cuando la manguera armada es instalada formando un tramo recto de manguera, la manguera no debe quedar tensa sino que se debe asegurar cierta holgura en la misma para permitir cambios de longitud en la manguera. Los cambios de longitud ocurrirán cuando se aplica presión hidráulica en la manguera; p.ej. cuando la manguera es presurizada, la manguera se acortará y una manguera que es demasiado corta puede tironear y soltarse de los conectores -accesorios- o tensionar los accesorios de la manguera, causando fallos prematuros metálicos o de sellado.

*Se debe evitar la tensión mecánica sobre la manguera, por lo tanto no se debe retorcer la manguera durante la instalación. La sujeción / soporte (abrazaderas) de la manguera armada realizada de acuerdo con las especificaciones del fabricante de la máquina rutea/dirige de forma segura la manguera y evita el contacto de la manguera con superficies que puedan dañarla. Es importante que la manguera pueda mantener su funcionalidad como un “tubo flexible” y que la manguera pueda cambiar su longitud cuando está bajo presión.

*Las mangueras para alta presión y baja presión no deben cruzarse (con contacto directo entre ellas) ni sujetarse una junto a la otra, ya que la diferencia de los cambios de longitud podría desgastar las capas externas de las mangueras.

*Las mangueras deben mantenerse alejadas de partes calientes, ya que las altas temperaturas ambientales acortarán la vida útil de la manguera. Puede ser necesario un aislamiento protector de la manguera según lo previsto por el OEM -fabricante original de la máquina-  en áreas de alta temperatura ambiente y de haber estado colocado necesita ser reinstalado después de una reparación.

6. Documentación:

Cuando las mangueras sean inspeccionadas, cualquier observación notable deberá ser documentada por la persona competente: se propone documentar la ubicación y el estado de tales mangueras armadas, la fecha y la hora de la inspección. Si la persona competente decide no cambiar las mangueras armadas que excedan el tiempo de vida útil normal o que tengan daños menores, esta decisión deberá estar documentada por escrito. La fecha de la próxima inspección de estas mangueras hidráulicas armadas deberá indicarse en la documentación.

Cualquier observación y decisiones de la persona competente se mantendrán archivadas en la documentación de la grúa.

7. Referencias

Lo establecido por el Comité Técnico del Grupo de Producto Grúas y Equipos de Elevación de la Federación Europea de la Manutención (FEM)

Secretariado de la FEM Grupo de Producto Grúas y Equipos de Elevación

Secretariado: c/o VDMA

Materials Handling and Intralogistics Association

Lyoner Str. 18

D-60528 Frankfurt

Disponible en el servidor web de FEM (Publishing House): http://fem.vdma-verlag.de

Asociaciones miembro de FEM:

Belgica, AGORIA

Finlandia, Technology Industries of Finland

Francia, CISMA

Alemania, VDMA

Italia, AISEM

Luxemburgo, Industrie Luxembourgeoise de la Technologie du Métal p. a. FEDIL

Holanda, ME-CWM

Portugal, ANEMM

España, FEM-AEM – E.T.S.E.I.B

Suiza, SWISSMEM

Suecia, TEKNIKFÖRETAGEN

Turquía, ISDER

Reino Unido, BMHF

Descargue el pdf con la traducción al español: Guía para “Mangueras hidráulicas en grúas móviles” – FEM _ Grúas y Transportes

Fuentes:

Descargar archivo original en ingles en https://gruasytransportes.files.wordpress.com/2016/04/cle-5020.pdf

Para más información de la FEM, por favor visite el sitio web de FEM: http://www.fem-eur.com

http://www.heavyliftnews.com/news/–guideline—-hydraulic-hoses-on-mobile-cranes-?cu=58

Textos traducidos al español para gruasytransportes < gruasytransportes.wordpress.com >

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: – Guideline – “Hydraulic Hoses on Mobile Cranes”(gz7), inspeccionar las mangueras hidráulicas de una grúa es tan importante como inspeccionar las estructuras de la grúa y sus cables de acero, manguera hidraulica que transpira se debe cambiar, pintar con convertidor de oxido los accesorios hidraulicos con muestras de oxido,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Barco destruye grúa pórtico de contenedores en Puerto de Abidjan

Barco destruye grúa pórtico de contenedores en Puerto de Abidjan

Traducido y compilado por Gustavo Zamora*, para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Imagen cortesía de BlueOceana

Publicado por MarEx 2017-05-22

El jueves, El buque Da Zhi, un barco de carga general con grúas propias colisionó contra una grúa pórtico para contenedores de muelle -STS por sus siglas en inglés- en el puerto de Abidjan, en Costa de Marfil, haciendo que la grúa colapse. Según los consultores marítimos Blueoceana, la grúa cayó sobre contenedores y sobre equipos en el muelle al colapsar, causando extensos daños, pero nadie resultó herido ni muerto. El barco Da Zhi de bandera china ha sido mantenido en el puerto a la espera del resultado de la investigación, y desde el lunes su señal de rastreo del AIS lo muestra amarrado en el puerto.

Imagen cortesía de BlueOceana

 

Imagen cortesía de BlueOceana

El accidente ocurrió apenas unas semanas después de un incidente similar en el puerto de Jebel Ali, en los Emiratos Árabes Unidos. Donde el 8 de mayo, el buque portacontenedores CMA CGM Centaurus chocó de proa contra el muelle de la Terminal 1 de Jebel Ali propiedad de DP World, golpeando una grúa pórtico STS y causando su colapso. Una segunda grúa STS también fue dañada en el incidente pero no se desplomó.

10 personas resultaron heridas en el accidente, y la mayoría requirió solo tratamientos menores en el lugar. DP World confirmó en una declaración que nadie resultó muerto.

Un Práctico anónimo que trabajó en Jebel Ali dijo a Cruise Arabia & Africa el lunes que el accidente pudo haber sido causado por un error humano, agravado por las ajustadas dimensiones del puerto y el tamaño del buque CMA CGM Centaurus. La fuente sugirió que el práctico a bordo del CMA CGM Centaurus pudo haber cambiado sus planes de maniobra para salir del camino de un buque que estaba de salida, pero tenía sus remolcadores mal posicionados para la nueva maniobra. No fue posible verificar esta versión de forma independiente. (1)

==========

Salen a la luz imágenes del colapso de otra grúa pórtico de contenedores, tipo STS

Publicado el 23 de Mayo de 2017 por Sam Chambers

Aparecieron imágenes de otra grúa pórtico de contenedores que ha sido tumbada por un barco, días después de la caída espectacular de una grúa enorme en el puerto de Jebel Ali de Dubai.

Foto del buque Da Zhi. Creditos: Muratov Alexander y Marinetraffic.com

El 18 de mayo, el buque multipropósito Da Zhi de 180 metros de eslora colisionó con el muelle en el sitio de atraque 21 en el puerto de Abidjan en Costa de Marfil. El Da Zhi, un buque controlado por Cosco estaba atracando cuando golpeó una grúa pórtico. La grúa se tumbó hacia atrás, cayendo sobre una cantidad de contenedores.

No hubo informes de lesionados ni de contaminación. El sitio está siendo limpiado ahora, pero Splash entiende que las operaciones portuarias han sido obstaculizadas debido al accidente.

Otra grúa se derrumbó en Dubai al comienzo del mes cuando el CMA CGM Centaurus colisionó con el muelle en Jebel Ali.

Autor: Sam Chambers (2)

==========

Incidente en terminal de contenedores de Abidjan

Publicado el 20 de Mayo de 2017

 

18/05/2017

Incidente en la terminal de contenedores de Abidjan

El jueves, 18 de mayo de 2017 a las 1345 horas, un buque durante su maniobra de atraque, golpeó el muelle 21 de la terminal de contenedores, haciendo caer totalmente una grúa pórtico (que estaba inmóvil), sobre su lado tierra.

No se reportaron heridos. Sin embargo, sí hubo daños a la propiedad.Se ha asegurado un perímetro en la zona del accidente.

La autoridad portuaria asegura a los usuarios del puerto de Abidjan que las actividades continúan normalmente en el terminal de contenedores.

Hemi-Ly Cossard <facebook.com/emilie.boulven> compartió la publicación de Port Autonome d’Abidjan < facebook.com/portabidjan/ >en el grupo de Facebook: DOCKERS DE FRANCE : TOI,TES AMIS,CEUX QUI NOUS SOUTIENNENT, REJOINDS NOUS. < facebook.com/groups/293588197402/>

 

El 18 de mayo, el buque de carga de proyecto DA ZHI, mientras maniobraba para atracar chocó con la grúa pórtico de la terminal de contenedores en el sitio de amarre 21, en Abidjan, Costa de Marfil. La grúa se derrumbó sobre el área del muelle, los daños y perjuicios fueron grandes. No hay información sobre los daños del buque. En la foto se observa la grúa pórtico derrumbada. Buque DA ZHI, IMO 9608439, dwt 29496, construido en 2014, bandera China, armador COSCO SHIPPING SPECIALIZED. (3)

 

Fuentes:

(1) maritime-executive.com/article/freighter-destroys-container-crane-at-port-of-abidjan

(2) splash247.com/images-emerge-another-crane-collapse/

(3) maritimebulletin.net/2017/05/20/coscos-heavylift-destroyed-gantry-crane/

felixstowedocker.blogspot.com.ar/2017/05/incident-at-terminal-has-containers-of.html

Textos traducidos al español para gruasytransportes

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

 

Tags: Felixstowe Dockers + Incident at the terminal has containers of abidjan (gz7), svetruck, Freighter Destroys Container Crane at Port of Abidjan (gz7),

 

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Simuladores de grúas – CPA

Simuladores de grúas por Construcción Pan-Americana

Publicado por construccion-pa.com en Marzo 27, 2017

 

 

No hay duda que entre todos los factores que influyen en la seguridad a la hora de operar una grúa, el entrenamiento de los operadores es una pieza fundamental. Por ello, todos los expertos insisten en que un buen entrenamiento en el salón de clase ayudará a mantenernos preparados ante cualquier eventualidad.

El entrenamiento basado en la simulación es una realidad valorada por los operadores por su realismo que ha estado disponible desde hace dos décadas y permite adaptar las condiciones de entrenamiento según nuestras necesidades. Los métodos más tradicionales ofrecen movimiento mecánico, simulación y visualización de las dinámicas de contacto en ambientes que replican los de una cabina. Cuando se trata de simuladores de realidad virtual necesitaremos una computadora de sobremesa y un juego de audífonos para seguir todas las instrucciones.

La última novedad es la realidad aumentada que utiliza una cámara y diversas técnicas de visualización. Durante los últimos años hemos visto un avance en la calidad de los programas disponibles. Sin duda, la seguridad es el principal motivador a la hora de realizar estos entrenamientos ya que permite ensayar situaciones no deseadas en nuestro trabajo diario como sobrecargas, vientos elevados o escasa visibilidad.

Los avances en gráficas permiten poder simular con precisión la ubicación precisa de cargas, la operación en proximidad de líneas de alta tensión y zonas de trabajo específicas. El operador en entrenamiento puede recibir alertas visuales y audibles sobre cualquier situación de peligro. Un aspecto destacado es la personalización de estos módulos de entrenamiento. Por ejemplo, los controles y los pedales se pueden cambiar y no hay necesidad de realizar recalibraciones complejas.

La realidad virtual ha permitido superar problemas como los campos de visión pequeños y la falta de percepción de la realidad. A esto se unen bibliotecas de situaciones y de chequeos de grúas. Si bien la realidad virtual nos permite mover el punto de visión en función de donde dirijamos nuestra mirada, la realidad aumentada todavía es una tecnología tremendamente costosa.

La realidad virtual puede provocar reacciones no deseadas (mareos provocados por el movimiento) entre los usuarios, algo que la realidad aumentada todavía no ha provocado. Se recomienda que al usar la realidad virtual se produzcan descansos de 15 minutos cada 45 minutos y que no se manejen equipos pesados (grúas incluidas) durante las próximas 24 horas. Otro problema a tener en cuenta es como integrar estas nuevas tecnologías con nuestra flota de grúas que han estado operando durante décadas.

Distintas estrategias

Un aspecto interesante en el sector de simuladores para grúas es ver cómo cada compañía está desarrollando distintas estrategias para incorporar sus tecnologías más novedosas en simuladores de grúas y cómo ha evolucionado en la última década, tanto por medio de software propio o en asociación con otras compañías.

Terex acudió a M&T Expo en Sao Paulo en 2015 con una primera versión del Simulift basada en la grúa RT 555 para terrenos difíciles. En la pasada edición de Bauma lo hicieron con una nueva versión del Simulift basada en la grúa todo terreno Demag AC 250-5 e integrando completamente el IC-1 y cada actualización.

El Simulift fue diseñado por Terex en asociación con la empresa sueca Oryx Simulations, quien desarrolló la programación. En la actualidad la empresa está usando todos los componentes Terex y el simulador. “Terex Simulift, en combinación con entrenamiento teórico, proporciona un entrenamiento realista y permite realizar varios ejercicios, usando sonidos y movimientos similares a los de los equipos actuales. Eso permite a los participantes conseguir una formación sólida sobre lo que necesitan en función de cada sentido y en relación a la rutina diaria de trabajo. Los simuladores Terex actúan como una herramienta didáctica que permite entrenar en cada paso de la operación, facilitando el seguimiento y los ejercicios al entrenador”, explica la compañía.

Terex explica que la empresa también ha desarrollado una tecnología para promover el entrenamiento personal de señales, mediante el uso de las gafas de realidad virtual Oculus Rift VR para entrenar a los operadores de señales y de las grúas al mismo tiempo. Oculus Rift es un accesorio de realidad virtual que permite ubicar al personal de señales dentro de la simulación, proporcionando una vista de 360º. El personal de señales puede caminar dentro del escenario como lo haría en sitios de trabajo reales.

El Simulift es el único simulador en América Latina que incluye este tipo de tecnología para entrenar a personal de señales y operadores a la vez. Liebherr, por su parte, desarrolló sus simuladores en estrecha colaboración con compañías profesionales en el desarrollo de simuladores con gran experiencia en simulación de ambientes aeronáuticos y náuticos.

No debemos olvidar que Liebherr también está presente en el sector aeronáutico. Sin embargo, el simulador está basado en el software y hardware original de la compañía alemana, así como sistemas de control originales que garantizan una experiencia realista, reproduciendo todos los movimientos en tiempo real. “LiSIM es la única solución realista de realidad virtual en el mercado para aprender el manejo preciso de nuestras grúas sobre orugas y equipo de pilotado”, declaró la empresa alemana.

Este fabricante explica que la principal ventaja de LiSIM es el grado realista de entrenamiento al replicar todos los aspectos de las funciones reales de la máquina. Por ejemplo, el centro de la masa cambia automáticamente en función del accesorio, diferentes condiciones de suelo y sus efectos en la física de perforación y las orugas de la máquina. El simulador ofrece diferentes escenarios de entrenamiento que incluyen condiciones ambientales difíciles. Las pantallas planas de alta definición y los parlantes con sonido surround de alta calidad reproducen las vistas y sonidos que experimenta el operador desde la cabina. La plataforma de movimiento garantiza que el operador experimente de forma realista y precisa esos movimientos. Si hay limitaciones, entonces éstas provienen del comportamiento o del ambiente. La plataforma de movimiento garantiza que el simulador actúe como si el operador estuviere en la máquina real.

Sin embargo, el comportamiento del ambiente, tales como la reacción al suelo y los terrenos solo puede simularse hasta cierto punto. Los simuladores Liebherr están disponibles en tres configuraciones. La solución de salón de clase se integra fácilmente en centros de entrenamiento existentes con el monitor, el asiento y los controles montados sobre una base y un marco de monitor robusto.

La solución de la cabina ahorra espacio y garantiza que el operador se familiarice con el ambiente de trabajo en tiempo real. La solución en contenedor de 40 pies es fácil de transportar e incluye una sala de entrenamiento, sala de utilidades y simulador de cabina. Cada uno de los tres modelos está equipado con estaciones de instructor multifuncional. Además, la empresa alemana ofrece entrenamiento personalizado en el lugar y en centros de entrenamiento. En Houston ofrecen entrenamiento con simulador para grúas de construcción y en Miami para grúas portuarias. Recientemente entrenaron en el sito de un cliente importante en México.

Liebherr considera que la principal demanda en simuladores de entrenamiento proviene de las industrias energéticas (gas y petróleo) por sus altos estándares y regulaciones, así como la minería por su automatización.

gruasytransportes

Tags: Simuladores de grúas (gz7),

 

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando no lo modifique y cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.