Archivo de la etiqueta: Manual de Operacion

Inspección estructural en gruas portuarias 1

Inspección estructural en gruas portuarias 1

Compilado y traducido por Gustavo Zamora* para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

La Asociación de Fabricantes de Equipo Portuario (su abreviatura en inglés PEMA) publicó un documento de información en inglés, cuya intención es la de ser una guía práctica sobre la inspección estructural, de grúas pórtico de muelle (su abreviatura en inglés STS), de grúas pórtico de patio montadas sobre rieles (su abreviatura en inglés RMG), y de grúas pórtico de patio montadas sobre neumáticos (su abreviatura en inglés RTG).

Según el documento mencionado:

“El objetivo (del documento) es incrementar la comprensión del riesgo asociado con las fallas por fatiga, explicar la importancia de la inspección estructural, y dar una guía práctica para asistir al personal de la terminal (portuaria) a localizar fisuras mediante la inspección visual. Nosotros, dice el documento, tenemos la creencia de que una inspección visual realizada por personal no especializado es mejor que no realizar ningún tipo de inspección, pero también creemos que esa inspección no reemplaza a un programa de inspecciones adecuado realizado por un profesional.”

El documento también explica más adelante que, “Las estructuras de acero sujetas a cargas variables o repetidas pueden fallar estando en servicio con cargas significativamente menores a su resistencia estática. Este tipo de falla, que resulta del crecimiento de las fisuras que se encuentran sometidas a cargas variables, es conocida como fatiga. Casi todas las fallas de los componentes estructurales de una grúa son debidas a la fatiga.

Las estructuras de acero soldado siempre contienen fisuras indetectables, particularmente en las uniones soldadas. Las variaciones de los esfuerzos más allá de un valor pequeño hace que las fisuras crezcan y eventualmente pueden dar como resultado una falla repentina por rotura frágil.

Las fallas del comienzo de la vida útil de una grúa pueden ocurrir dentro de los primeros años de operación.

Pero puede tomar 15 años o más para que las fisuras peligrosas sean detectables. De acuerdo con los datos de la empresa aseguradora TT Club, La tercera mayor causa mundial de reclamos de equipos en los puertos es el daño por fatiga, siendo estos casos un diez por ciento del total.Las dos mayores causas de reclamos están relacionadas con la operación y con el clima.

Las averías o fallas por fatiga en el equipo portuario, especialmente en las grúas pórtico de muelle (su abreviatura en inglés STS), suponen un riesgo significativo para la seguridad humana, para la seguridad operativa y para la seguridad económica. El riesgo de tales fallas se puede reducir de manera significativa mediante inspecciones estructurales periódicas en los lugares clave de las grúas.

En la flota mundial actual de unas 3.000 grúas pórtico de muelle (su abreviatura en inglés STS), cada una de esas grúas tiene miles de fisuras creciendo lentamente, y nosotros estimamos que cada año 150 de esas grúas desarrollarán una fisura por fatiga que puede resultar en la falla de un miembro (viga) crítico de la estructura de la grúa.

La mayoría de estas fisuras serán descubiertas y reparadas antes de que suceda la falla de un miembro (viga) crítico de la estructura de la grúa.”

El documento completo en inglés puede ser descargado en: http://www.pema.org/download476

Fuentes:

gruasytransportes

pema.org

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: pema port equipment manufacturers paper pdf (gz6)

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Anuncios

Los “managers” de las empresas deben estar informados sobre la seguridad de la operación con las grúas móviles

Los “managers” de las empresas deben estar informados sobre la seguridad de la operación con las grúas móviles

Traducido por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina) para gruasytransportes.

 

TiltUpTheRegent_med

Un equipo de “managers” con conocimientos mitiga el riesgo y construye un lugar de trabajo más seguro

Escrito por Bo Collier, en Marzo 2016.

El viejo dicho, “Usted no sabe lo que no sabe,” es cierto para muchos “managers” y supervisores cuando se trata de las operaciones de la grúa. Si un trabajador nunca ha asistido a una capacitación para operador de grúa móvil ni ha tenido alguna exposición al trabajo de operador de grúa móvil, es probable que sus conocimientos sobre grúa móvil sean limitados. Los “managers” del sitio no tienen que saberlo todo, especialmente cuando un operador con experiencia está a cargo. Sin embargo, abdicar la responsabilidad con la esperanza de que otros velarán por el mejor interés de la empresa puede no ser, tampoco, la mejor elección.

Leyes y Regulaciones

En la construcción, el uso de grúas está regulado por la OSHA 1926, subparte CC, y esta fue actualizada en el 2010 y detalla las responsabilidades con respecto a la seguridad de la grúa. No es suficiente con sólo conocer las regulaciones OSHA . El supervisor también debe tener conocimiento de las normas aplicables que rigen el uso y la seguridad de las grúas, tales como varias normas de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (ASME). Las más importantes son: ASME B30.5, ASME B30.23, ASME B30.10, ASME B30.9 y ASME P30.1.

Tablas de capacidad de carga

La evolución ha impactado en cómo reaccionan las grúas en caso de sobrecarga. A diferencia de las grúas anteriores, que cuando se inclinaban levantándose ligeramente proporcionaban una advertencia de sobrecarga, las grúas modernas pueden fallar estructuralmente con poca o ninguna evidencia de estar a punto de volcarse. Es común que un supervisor le consulte al operador de la grúa si la grúa puede levantar la carga, pero por lo general los supervisores no preguntarán sobre ningún detalle porque no tienen suficiente conocimiento para evaluar la respuesta. La persona responsable de las operaciones de izaje debe tener un conocimiento profundo sobre cómo calcular la capacidad de elevación de la grúa y tener un conocimiento práctico del uso de las tablas de carga, de los diagramas de alcance y de los cuadrantes de operación de la grúa. El saber cómo utilizar estos elementos básicos para validar la respuesta de un operador es recorrer un largo camino en la creación de un lugar de trabajo más seguro.

Las inspecciones de las grúas

Desde las modificaciones realizadas al equipo hasta el criterio utilizado en la inspección anual de los cables de acero, los supervisores deben tener conocimiento de las diferentes inspecciones requeridas para mantener una grúa en condiciones de trabajo seguras, de acuerdo con OSHA subparte CC 1926.1412 y 1926.1413. Por ejemplo:

  • Una inspección post-montaje va más allá del montaje inicial de la grúa. También es necesaria cuando se modifica el equipo, tal como cuando se instala una pluma o un plumín. Una persona calificada debe garantizar que todo el montaje sea realizado según las especificaciones del fabricante.
  • Al observar los requisitos de inspección del operador antes de su turno de trabajo, se ve que no es suficiente que el operador de una vuelta caminando alrededor de la máquina y luego vaya a trabajar. Los operadores deben realizar controles de funcionamiento de todos los modos de operación y de todos los dispositivos de seguridad, y la inspección del comienzo del turno de trabajo debe ser una acción continua que se lleve a cabo durante todo el turno.
  • La inspección anual e integral es donde debería ser descubierto cualquier elemento defectuoso de la grúa que previamente no haya sido descubierto en la inspección diaria ni en la inspección mensual.

Los “managers” deberían considerar el nivel de experiencia de los encargados de realizar esta tarea y concentrarse en obtener una inspección completa. Un poco de atención adicional ahora, puede ahorrar mucho en el futuro.

Dispositivos de seguridad y ayudas para el operador,

 

Los supervisores deben comprender los dispositivos de seguridad y las ayudas para el operador, tal como se describe en la OSHA subparte CC 1926.1415 y 1926.1416. Hay siete dispositivos de seguridad , tales como el indicador del nivel de la grúa (nivel de burbuja) y la bocina, y la operación de la grúa no debe comenzar a menos que todos esos dispositivos se encuentren en buen estado de funcionamiento. Los dispositivos de seguridad no deben confundirse con las ayudas para el operador, como el indicador de momento de carga (su abreviatura en inglés, LMI), el cual si no funciona correctamente, permite utilizar métodos alternativos temporales, mientras el LMI está siendo reparado. (Nota de gruasytransportes: En nuestra opinión, si un indicador de momento de carga (su abreviatura en inglés, LMI) no está funcionando correctamente, la grúa móvil NO DEBE utilizarse hasta que el LMI esté reparado. A menos que deseemos tener más accidentes de grúas.)

Condiciones del sitio de trabajo y Configuración de la grúa

 

La planificación para la llegada de la grúa debe ser considerada al principio del proceso, con revisiones constantes ya que el sitio cambia durante la construcción. Esta planificación considera cuestiones tales como :

  • ¿Es posible conducir la grúa en el sitio ?

  • Hay suficiente espacio por debajo de las líneas eléctricas aéreas? Las estructuras existentes en el sitio me permitirán maniobrar la grúa? Las tuberías de los servicios públicos subterráneos existentes por debajo del sitio soportarán el peso de la grúa?

  • Cual es el tipo de terreno y cuál es su inclinación?
  • ¿Hay una rampa sobre la que se debe circular?

  • A medida que la grúa se está montando, ¿el suelo ofrece una adecuada capacidad para soportar esas cargas?

  • Cuáles son las condiciones del suelo?
  • Dónde están las tuberías de servicio? Hay cañerías subterráneas debajo del sitio de trabajo?
  • Hay estructuras en el camino de la grúa que pudieran presentar riesgos de aplastamiento ?

  • Hay tráfico de peatones o de otros trabajadores que vayan a estar en peligro durante la operación de la grúa en el sitio de trabajo de la misma?

Un gran porcentaje de accidentes de grúas son el resultado de una configuración inadecuada de la grúa, y muchos de esos accidentes se deben a un apoyo inadecuado, o insuficiente, de las patas estabilizadoras de la grúa. Los largueros horizontales (en inglés, outriggers) de las patas de apoyo de la grúa sólo deben ser extendidos y posicionados según lo indicado por las especificaciones del fabricante – posicione o extienda uno de esos largueros a la longitud equivocada y este puede colapsar. Saber cómo calcular el peso ejercido por la grúa sobre el suelo y determinar el tamaño necesario de las placas de apoyo para las patas de la grúa, el tamaño de las placas distribuidoras de peso (en inglés, mats) y el tamaño y cantidad de durmientes o maderas utilizados para distribuir el peso de la grúa sobre el piso es una habilidad clave .

Seguridad de las líneas de alta tensión

El documento 1926 Subparte CC describe, en cinco secciones de la norma, los requisitos y responsabilidades para la operación de las grúas, mientras estas se están trasladando, y mientras estan siendo montadas y desmontadas cerca de líneas de alta tensión. Debemos referirnos a ella con frecuencia, planificar el trabajo y ponerlo en práctica de acuerdo a lo que la norma manda para mantener seguros a los trabajadores. Más allá de seguir estas regulaciones, hay lecciones importantes que se deben enseñar con el fin de proteger a los empleados. La primera es “mire hacia arriba y siga viviendo” (en inglés, “look up and live”). Inculcar esto como el primer pensamiento que debe tener cada individuo en el lugar de trabajo. En el caso de que un compañero de trabajo caiga al suelo de forma inesperada, antes de salir corriendo en su ayuda, quédese inmóvil su lugar y mire hacia arriba. Verifique las líneas aéreas y los equipos cercanos que podrían haber sido electrificados, así como el suelo que también puede estar energizado, y cualquier trabajador podría ser la próxima víctima. Además, no se apoye sobre los equipos ni toque los equipos innecesariamente. Este simple hábito puede salvar a cualquiera que vaya a tocar el equipo de recibir una descarga eléctrica o de quedar grave o fatalmente herido.

Planificación del izaje

 

Si usted está manejando cargas irremplazables que, en caso de dañarse, podrían generar largos retrasos en el trabajo o ante cualquier cosa que usted crea que necesita una inspección especial, usted  debe generar una mayor seguridad y confiabilidad en el trabajo tomándose el tiempo para desarrollar un plan de izaje. Los planes de izajes críticos deben convertirse en parte de cada izaje que involucre ya sea, elevación de personal, izajes con múltiples grúas, izajes que excedan del 75 al 80 por ciento de la capacidad de levantamiento de la grúa y a cualquier cosa que tenga el potencial de poner en peligro a otros miembros del personal en el lugar de trabajo. Independientemente del tipo de levantamiento, nunca está de más tener un segundo par de ojos para observar exactamente donde se levantará la carga, quién actuará como señalero, quién como rigger o montador y quién como observador y donde será depositada la carga luego del izaje.

Los “managers” y los supervisores que proactivamente se toman el tiempo para educarse sobre las operaciones básicas de las grúas móviles están facultados para resolver los problemas que puedan surgir y mantener los sitios de trabajo más seguros.

Sobre el Autor


Bo Collier es el presidente de Crane Tech, LLC, una empresa de capacitación y proveedora de consultoría al servicio de los sectores de la construcción y de la industria de manejo de materiales durante más de 39 años.
El Sr. Collier puede ser contactado por correo electrónico a: bcollier@cranetech.com.
Visite cranetech.com y cranetech.com/blog/

 

Fuentes:

gruasytransportes

Crane Tech, LLC – cranetech.com/blog/ –

constructionbusinessowner.com/safety/safety/march-2016-why-management-should-be-informed-about-mobile-crane-safety

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: LMI y lineas de alta tension (gz6), Look up and live or dead and buried (electricity), katie mackey,

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Una de las responsabilidades del operador

Una de las responsabilidades del operador

Por Gustavo Zamora* para gruasytransportes, Buenos Aires (Argentina).

Un lector de gruasytransportes nos envia la siguiente consulta.

Hola, soy motorista de grúas móviles en un puerto de centroamérica.

Hace un tiempo, tuvimos una maniobra con la tapa de bodega de un buque, y esta terminó en un accidente fatal.
Ante esto, diferentes mecanismos se han venido activando con respecto a la seguridad laboral, tanto, a nivel del personal de tierra, como del personal que maneja las grúas.
Actualmente estamos trabajando en un buque, al que le estamos cargando harina en bolsas.
Pude constatar en el manejo de la grúa móvil, que la grúa no responde en uno de sus mecanismos.
Ante ésta condición adversa, decidí no continuar con la operación de la grúa y llamar a los técnicos que reparan las grúas, y como no pudieron reparar la grúa, decidí poner la grúa en posición, y detener la operación de la grúa.
Ante esta decisión, fui llamado por el jefe operativo quien decidió intentar sancionarme por no operar la grúa.
La pregunta es, mi decisión fue tomada puntualmente, debido a que, consideré que tanto el personal de tierra como de bodega, corría riesgo de vida, ante un posible deslizamiento de la carga en el aire,estuve mal en detener la operativa de la grúa que manejaba?
No me gustaria tener un problema de ese tenor, solo por seguir las ordenes de una persona caprichosa.
Gracias por su tiempo y espero su respuesta.
Saluda atentamente
La respuesta de gruasytransportes:

Estimado Lector

Le agradecemos su contacto.
Cada país tiene su legislación y cada lugar tiene su forma de operar.
No podemos darle una opinión sobre la situación que describe.

En el documento en inglés llamado, “Responsabilidades en la operacion de grúas móviles” cuyo link usted podra ver aqui debajo, aparece el siguiente párrafo con el que estamos totalmente de acuerdo y estamos seguros le será de utilidad.

“Operador de la grua:

Muchos de los accidentes que se atribuyen a errores del operador , con frecuencia, no son responsabilidad del operador. Una planificación inadecuada por parte de los supervisores del sitio de trabajo a menudo pone a los operadores de grúas en la posición de tener que juzgar situaciones o tomar decisiones que están más allá de lo que debería esperarse razonablemente de ellos.
Generalmente, el operador es responsable de la seguridad de la operación de la grúa tan pronto como la carga es levantada del suelo. Debido a esta responsabilidad, siempre que haya una causa razonable para creer que el izaje podría ser peligroso o inseguro, el operador debe rehusarse a levantar la carga hasta que, la condicion insegura sea informada al supervisor, los riesgos sean rectificados, y se cumplan las condiciones de seguridad.

El operador es responsable específicamente de …(entre otras muchas responsabilidades)..
…… ejercer el derecho a rehusarse a operar la grúa si hay motivos para sospechar que el izaje podría ser peligroso
.”

Seguimos en contacto, y esperamos que nuestras publicaciones sigan siendo de vuestro interés.
Saludos cordiales
gruasytransportes

 

Fuente:

gruasytransportes

https://www.ihsa.ca/pdfs/research_docs/Mobile_Crane_Responsibilities.pdf

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Consulta sobre manejo… (gz6), Consulta sobre manejo… (g.z1),

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Las ruedas en el aire

Las ruedas en el aire

Escrito por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina).

Publicado por gruasytransportes.wordpress.com

Recibimos la consulta de un lector que nos dice lo siguiente.

Hola gruasytransportes,

Junto con saludarlos les cuento que trabajo en una empresa con grúas telescópicas como las Grove GMK y algunas Liebherr tipo AT LTM de hasta 600 toneladas y tenemos también un camion pluma articulado,y  mi pregunta tiene relación con un post que  publicaron donde se menciona el cambio de corona de giro de una grúa, ver: https://gruasytransportes.wordpress.com/2016/02/16/ha-cambiado-usted-la-corona-de-giro-de-una-grua-movil-portuaria/ .

Allí ustedes escribieron lo siguiente:

“5- Explique a sus operadores de grúa que la grúa TIENE QUE estar siempre con todas las ruedas en el aire y nivelada antes de girar la plataforma de giro y también antes de mover la pluma hacia arriba o hacia abajo. No importa si el sistema electrónico de la grúa le permite al operador hacer lo que no está permitido hacer. El operador DEBE evitar hacerlo.”

Quisiera si me pueden explicar ¿por qué las grúas deben quedar con los neumáticos despegados del piso? Se causaría algun daño en algún componente de no hacerlo.

Saludos cordiales

Un lector

 

Nuestra respuesta:

Estimado Lector

Gracias por vuestro contacto.
Intentaremos darle una respuesta más amplia.

El post al que hace usted referencia esta referido sólo a grúas móviles portuarias.

Igualmente, responderemos su pregunta de foma mas general:

1- En las grúas articuladas montadas sobre camiones hay que leer bien el manual de la grúa pues muchas veces el fabricante exige que algunas ruedas del camión esten siempre apoyadas en el piso para darle estabilidad a la grúa.
Formando así, tres puntos de apoyo junto a dos patas hidráulicas de apoyo extendidas a los lados del chasis del camión.
2- En las grúas Telescópicas como las Grove GMK y las Liebherr LTF y LTM tambien hay que leer bien el manual de la grúa.
En este tipo de grúas móviles, generalmente, las tablas de carga que indican la capacidad de levantamiento estándar de la grúa para un trabajo seguro están considerando que todos los largueros horizontales (outriggers) de las patas de apoyo están completamente extendidos y que las patas de apoyo están extendidas haciendo que todas las ruedas estén en el aire, es decir que, no estén tocando el piso.

Comentarios adicionales:

a-Con los largueros horizontales (outriggers) extendidos a su máxima posición y las patas de apoyo soportando el peso de la grua y todas las ruedas en el aire y lejos del piso, la estabilidad de la grúa depende entre otras cosas de la superficie de apoyo de la misma. Esa superficie estará dada por el rectángulo definido por las patas de apoyo. En cuanto las ruedas tocan el piso cambia la superficie de apoyo de la grúa sobre el piso, reduciendo la superficie de apoyo mencionada y por ende reduciendo la estabilidad y en consecuencia reduciendo la capacidad de levantamiento real de la grúa.
b-Durante la operación de la grúa el chasis puede estar sometido a esfuerzos de torsión y/o flexión para los cuales el chasis esta diseñado.

Al tocar una o más ruedas el piso durante la operación de la grúa, se agregan esfuerzos al chasis para los cuales este no ha sido diseñado.

Esto puede afectar la vida útil y la confiabilidad de la estructura de la grúa, debido a daños a los ejes y a la estructura de la grúa que puede no estar preparada para soportar ese mal uso de la misma.

Cualquier comentario sobre este tema será agradecido.

Fuente:

gruasytransportes

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Explique a sus operadores de grúa que la grúa TIENE QUE estar siempre con todas las ruedas en el aire y nivelada antes de girar la plataforma de giro y también antes de mover la pluma hacia arriba o hacia abajo. No importa si el sistema electrónico de la grúa le permite al operador hacer lo que no está permitido hacer. El operador DEBE evitar hacerlo, Las ruedas en el aire (g.z1), Las ruedas en el aire (gz6)

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Montaje de un molino eólico de 7 Megavatios

Montaje de un molino eólico de 7 Megavatios

Traducido por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina).

 

Nombre original del video: Enercon E126 – The Most Powerful Wind Turbine in The World
(Enercon E126 – El molino eólico más potente del mundo)
Publicado en youtube el 11 ago. 2015 por Extreme World and Engineering
En el video se puede ver como es armada y montada la turbina eólica (molino) usando una grúa sobre orugas Liebherr LR 1600/2.

La Enercon E-126 es un modelo de molino eólico fabricado por la compañia alemana Enercon. Con una altura del rotor de 135 metros (443 pies), un diametro de rotor de 126 metros (413 pies) y una altura total de 198 metros (650 pies), este gigantesco modelo puede generar hasta 7,58 megavatios (MV) de energía por cada molino. La potencia de salida del generador fue cambiada de 6 MV a 7 MV despues de realizar revisiones técnicas en el 2009.
El peso de los cimientos de la torre del molino es de cerca de 2.500 toneladas, la torre pesa 2.800 toneladas, la casa de maquinas (góndola) pesa 128 toneladas, el generador pesa 220 toneladas, el rotor (incluyendo las tres aspas) pesa 364 toneladas. El peso total es de cerca de 6.000 toneladas.
El primer molino eólico de este modelo fue instalado en Emden, Alemania en el 2007. El precio de lista de una unidad es de 14 millones de dólares norteamericanos más los costos de instalación.

 

Fuentes:

gruasytransportes

Extreme World and Engineering en youtube

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: Enercon E126 – The Most Powerful Wind Turbine in The World (gz6)

v 815539

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Algunas frases del Libro de Tablas de Carga de una grúa móvil

Algunas frases del Libro de Tablas de Carga de una grúa móvil

Traducido y compilado por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina).

Publicado por gruasytransportes.wordpress.com

Consideramos que estas frases son interesantes para refrescar algunos conceptos de seguridad en la operación de grúas móviles.

Estas son algunas frases extraídas del libro de tablas de carga de una grúa móvil.

-No opere esta grúa a menos que usted haya leído y comprendido la información escrita en este libro.

-No retire este libro de la grúa.

-Las capacidades de elevación nominales de la grúa no deben ser excedidas. No intente inclinar la grúa para determinar las cargas permitidas.

-Area de precaución adicional: La grúa puede volcar con algunas combinaciones de pluma/plumín en radios ubicados dentro de este area sin tener carga colgando del gancho.

-El ángulo de la pluma, antes de levantar la carga, debe ser mayor para compensar la deflexión de la pluma.

Cualquier comentario sobre este tema será agradecido.

Fuentes:

gruasytransportes

mobiliftoman.com

TEREX RT 780 chart 4 pages3.pdf

(*)Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: grua terex rt tabla de carga pluma radio (gz6)

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes,

siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Grua sobre orugas en el paso bajo nivel de Av. Beiro

Grua sobre orugas en el paso bajo nivel de Av. Beiro

En el video que aparece debajo se puede ver:

El paso bajo nivel Av. Beiro y vias FFCC Urquiza, una obra de Benito Roggio e Hijos SA-Enero 2016.

Montaje de la Grúa Liebherr LR 1600/2 y una grua Liebherr LTM de Roman Servicios.

Traslado de vigas pretensadas hasta el sitio de montaje utilizando modulos hidraulicos de transporte pesado de Roman Servicios.

Muy buenas vistas aereas.

Las placas repartidoras de peso que se utilizaron debajo de la grua Liebherr LR 1600/2.

Posicionamiento de la grua.

Reunion de seguridad.

Planeamiento operativo.

Montaje viga 1: Largo 17 metros- Peso 100 toneladas.

Montaje viga 2: Largo 25 metros- Peso 145 toneladas.

Montaje viga 3: Largo 17 metros- Peso 100 toneladas.

Montaje viga 4: Largo 25 metros- Peso 145 toneladas.

 

Transcripción del video realizada por Gustavo Zamora*, Buenos Aires (Argentina) para gruasytransportes.

 

Fuentes:

Roman Servicios en youtube y en twitter

gruasytransportes

(*) Gustavo Zamora es un especialista en equipo de elevación y manejo de cargas. Vive y trabaja en Buenos Aires (Argentina)

Tags: PASO BAJO NIVEL AV. BEIRO (gz6)

V 141

Si quiere colocar este post en su propio sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a https://gruasytransportes.wordpress.com

Recuerde suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.